광고

exsanguinate

혈액을 제거하다; 무혈의 상태로 만들다; 피를 흘리다

exsanguinate 어원

exsanguinate(v.)

"render bloodless"라는 표현은 1827년에 사용되었으며, 라틴어 exsanguinatus에서 유래된 것으로 "무혈의"라는 의미입니다. 이는 마치 *exsanguinare라는 과거 분사에서 파생된 것처럼 보이는데, ex는 "밖으로"라는 뜻(참고: ex-)이고, sanguinem (주격 sanguis)는 "피"를 의미합니다 (참고: sanguinary). 관련된 단어로는 Exsanguinated (무혈 상태가 된), exsanguinating (무혈 상태로 만드는), exsanguination (무혈 상태로 만드는 과정)가 있습니다. 형용사로서 exsanguine는 17세기 중반부터 문자 그대로와 비유적으로 "무혈의"라는 의미로 사용되었습니다.

연결된 항목:

1620년대에 들어서면서 "대량 학살을 특징으로 하며, 많은 유혈 사태를 동반하는" 의미로 사용되었고, 또한 "피를 갈망하는, 피를 흘리기를 좋아하는"이라는 뜻으로도 쓰였습니다. 이는 프랑스어 sanguinaire에서 유래했거나 라틴어 sanguinarius에서 직접 파생된 것으로, "피와 관련된" 또는 드물게 "피를 갈망하는"이라는 의미를 지니고 있습니다. 이 단어는 sanguis (속격 sanguinis)에서 유래했으며, "피"를 의미하는 단어로 그 기원은 불확실합니다. 라틴어에서는 sanguiscruor를 구분했는데, 전자는 일반적인 "피"를 의미하고 후자는 "상처에서 나오는 피"를 뜻합니다 (영어 raw,와 관련이 있으며, 이는 인도유럽조어 뿌리 *kreue-에서 유래). 고전적인 "피와 관련된" 의미는 영어에서는 드물게 사용됩니다.

영어에서 주로 "밖으로, ~에서"라는 의미로 쓰이는 접두사입니다. 하지만 "위로, 완전히, ~을 빼앗다, ~없이" 또는 "이전의"라는 의미도 가지고 있습니다. 라틴어 ex는 "밖으로, 내에서; 그 시점부터, ~이래로; ~에 따라; ~에 관하여"라는 의미를 지니고 있으며, 이는 인도유럽조어 *eghs에서 유래되었습니다. 이 조어는 "밖으로"라는 뜻을 가지고 있으며, 갈리아어 ex-, 고대 아일랜드어 ess-, 고대 슬라브어 izu, 러시아어 iz와 같은 형태로도 나타납니다. 그리스어의 동족어 ex, ek에서 유래한 경우도 있습니다. 인도유럽조어 *eghs는 비교급 형태 *eks-tero와 최상급 *eks-t(e)r-emo-를 가지고 있었습니다. 종종 -b-, -d-, -g-, 자음 -i-, -l-, -m-, -n-, -v- 앞에서는 e-로 축약되며, 이는 elude, emerge, evaporate 등에서 볼 수 있습니다.

    광고

    exsanguinate 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    exsanguinate 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of exsanguinate

    광고
    인기 검색어
    광고