광고

feather-bed

부드러운 침대; 솜털로 채워진 매트리스

feather-bed 어원

feather-bed(n.)

고대 영어 feþerbedd; feather (명사) + bed (명사)를 참조하세요.

연결된 항목:

고대 영어 bedd는 "침대, 소파, 휴식 장소, 정원 구역"을 의미하며, 이는 원시 게르만어 *badja-에서 유래되었습니다. 이 어근은 고대 프리슬란드어, 고대 색슨어 bed, 중세 네덜란드어 bedde, 고대 노르드어 beðr, 고대 고지 독일어 betti, 현대 독일어 Bett, 고딕어 badi와 같은 여러 언어에서도 찾아볼 수 있습니다. 이 단어는 아마도 "땅에 파인 잠자리"라는 의미일 수 있는데, 이는 인도유럽조어 뿌리 *bhedh- (파다, 찌르다를 의미)에서 유래했을 가능성이 있습니다. 이 뿌리는 히타이트어 beda- (찌르다, 쑤시다), 고대 그리스어 bothyros (구덩이), 라틴어 fossa (도랑), 리투아니아어 bedu, besti (파다), 브르타뉴어 bez (무덤) 등에서도 찾아볼 수 있습니다. 하지만 Boutkan은 이러한 해석에 의문을 제기하며, 게르만족이 "아직도 그렇게 원시적인 환경에서 잠자리를 파고 잤다고 볼 이유가 적다"고 주장합니다.

고대 영어에서는 잠자리와 정원 가꾸기 두 가지 의미로 사용되었으며, 식물을 심는 특정 의미는 중세 고지 독일어에서도 발견되며, 덴마크어 bed는 오직 이 의미만을 지닙니다. "호수, 바다, 수로의 바닥"이라는 의미는 1580년대부터 사용되었습니다. "두꺼운 층, 지층"이라는 지질학적 의미는 1680년대부터 나타났습니다.

Bed and board는 "침대와 식탁에 함께"라는 의미로, 13세기 초반에 사용된 고대 법률 용어로, 부부의 의무를 나타냈습니다. 이 표현은 또한 "식사와 숙소, 방과 식사를 포함"하는 의미로도 해석될 수 있었습니다 (15세기 중반). Bed-and-breakfast는 1838년부터 하룻밤 숙박 시설을 지칭하는 용어로 사용되었으며, 명사로서 그러한 서비스를 제공하는 장소를 의미하는 것은 1967년부터입니다.

고대 영어 feðer는 "깃털; 펜"이라는 의미로, 복수형일 때는 "날개"를 뜻해요. 이는 원시 게르만어 *fethro에서 유래했으며, 같은 어원은 고대 색슨어 fethara, 고대 노르드어 fioþr, 스웨덴어 fjäder, 중세 네덜란드어 vedere, 네덜란드어 veder, 고대 고지 독일어 fedara, 현대 독일어 Feder에도 나타나요. 이 단어는 인도유럽조어 *pet-ra-에서 유래했으며, 이는 *pet- "돌진하다, 날다"라는 의미에서 파생된 거죠.

Feather-headed는 "어리석은"이라는 의미로 1640년대에 사용되기 시작했어요. Feather-duster는 1835년에 기록된 표현입니다. feather in (one's) cap의 비유적 사용은 1734년에 확인되었고, Birds of a feather "같은 종류의 존재들"이라는 표현은 1580년대에 등장했어요. 이와 유사한 이미지는 고대 그리스어 homopteros에서도 찾아볼 수 있으며, 변형된 표현인 birds of a beak는 약 1600년경에 사용되었습니다.

    광고

    feather-bed 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    feather-bed 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of feather-bed

    광고
    인기 검색어
    광고