광고

fusillade

일제 사격; 총격전; 연속 사격

fusillade 어원

fusillade(n.)

"동시 발사"라는 의미로 1801년에 사용되었으며, 이는 프랑스어 fusillade에서 유래되었습니다. 이 단어는 fusiller "사격하다" (18세기)에서 파생되었고, 이는 다시 fusil "총" (특히 머스킷, fusilier 참조)에서 유래되었습니다. 이 단어가 동사로 사용되기 시작한 것은 1816년부터입니다.

연결된 항목:

또한 fusileer는 1670년대에 "총기로 무장한 군인"을 의미합니다. 이는 프랑스어 fusilier에서 유래되었으며, 17세기에는 "총기"를 뜻했습니다. 문자 그대로 해석하면 "불꽃을 일으키기 위해 부딪히는 강철 조각"이라는 의미입니다. 이는 고대 프랑스어 fuisil, foisil에서 유래되었으며, 12세기에는 "불을 일으키는 강철; 부싯돌; 숫돌; 연마석"을 의미했습니다. 이 단어는 속 라틴어 *focilis (petra)에서 유래되었으며, 이는 "(불을 만드는) 돌"이라는 뜻입니다. 이는 라틴어 focus에서 유래되었으며, "난로"를 의미했습니다. 속 라틴어에서는 "불"을 의미했죠 (자세한 내용은 focus (n.)을 참조하세요). 이 용어는 과거 총기로 무장했던 영국 군대의 일부 연대에서 여전히 사용되고 있습니다.

    광고

    fusillade 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    fusillade 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of fusillade

    광고
    인기 검색어
    광고