광고

ice-cube

얼음 조각; 음료를 차갑게 하는 데 사용되는 얼음 블록

ice-cube 어원

ice-cube(n.)

"음료 등을 식히기 위해 작은 블록으로 잘린 얼음," 1902년, ice (명사) + cube (명사)에서 유래.

One of the newest plans for the economical use of artificial ice has recently been patented by Van der Weyde, of Holland. The invention is based on the fact that two smooth surfaces of freshly cut ice when brought into contact at a temperature below thirty-two degrees will unite firmly. At a higher temperature the junction yields to a blow, and the ice breaks into the original parts. Van der Weyde casts blocks of ice into small cubes, which are stamped with a trade mark. These cubes are joined into a larger cube of any desired weight and sent out for use. The mark is a guarantee that the ice is pure, and the small cubes, weighing an ounce each, are easily separated into a shape convenient for use. ["Artificial Ice in Cubes," Lawrence Chieftain (Mount Vernon, Missouri), June 21, 1894]
최근 네덜란드의 반 더 웨이데가 인공 얼음을 경제적으로 사용할 수 있는 새로운 방법을 특허받았다. 이 발명은 신선하게 잘린 얼음의 두 매끄러운 표면이 섭씨 0도 이하에서 접촉하면 단단히 결합된다는 사실에 기반하고 있다. 더 높은 온도에서는 결합이 충격에 약해져 얼음이 원래의 부분으로 부서진다. 반 더 웨이데는 얼음 블록을 작은 큐브로 주조하고, 이 큐브에는 상표가 찍힌다. 이러한 큐브들은 원하는 무게의 더 큰 큐브로 결합되어 사용을 위해 발송된다. 이 상표는 얼음이 순수하다는 보증이며, 각각 28그램(1온스)인 작은 큐브들은 사용하기 편리한 형태로 쉽게 분리될 수 있다. ["큐브 형태의 인공 얼음," 로렌스 치프테인 (미주리주 마운트버논), 1894년 6월 21일]

연결된 항목:

1550년대, "여섯 개의 정사각형 면을 가진 정규 기하학적 체," 또한 "양의 제곱을 그 양 자체로 곱한 곱"이라는 의미로, 프랑스어 cube (13세기)와 라틴어 cubus에서 직접 유래되었으며, 그리스어 kybos "여섯 면을 가진 주사위"에서 유래되었고, 주사위 모양 블록을 은유적으로 사용되었습니다. 또한 "케이크; 염장된 생선 조각; 척추"라는 의미로 불확실한 기원을 가지고 있습니다. Beekes는 "주사위에 대한 단어는 종종 차용어"이며 "리디아인들이 kybos 게임을 발명했다고 주장했다"고 지적합니다.

수학적 의미는 고대 그리스어에서도 존재했습니다: 그리스인들은 세 개의 주사위를 던졌고, 가능한 최고 조합은 세 개의 육성이었습니다. 이 단어는 14세기 후반 라틴어 형태로 영어에 기록되었습니다. 1960년대 속어로 "매우 전통적인 사람" (1959)이라는 의미는 정사각형이 제곱된다는 개념에서 파생되었습니다. Cube-root는 1550년대부터 사용되었으며 (중세 영어에서는 단순히 cubick이라고 불렸습니다).

고대 영어에서 is는 "얼음, 얼음 조각"이라는 의미로 사용되었으며, 앵글로색슨 룬 중 -i-를 나타내는 기호의 이름이기도 했습니다. 이 단어는 원시 게르만어 *is-에서 유래되었으며, 이는 "얼음"을 뜻합니다. 이와 유사한 단어로는 고대 노르드어 iss, 고대 프리슬란트어 is, 네덜란드어 ijs, 독일어 Eis 등이 있습니다. 이 단어의 정확한 기원은 불확실하지만, 아베스타어의 aexa- ("서리, 얼음"), isu- ("서리 낀, 얼음 같은") 또는 아프가니스탄어의 asai ("서리")와 같은 단어들과 관련이 있을 수 있습니다. 속어로서 "다이아몬드"라는 의미는 1906년부터 사용된 것으로 확인됩니다.

현대 영어 철자는 15세기부터 나타나기 시작하며, 이로 인해 단어가 프랑스어처럼 보이게 됩니다. On ice ("원하는 때까지 치워두다")라는 표현은 1890년부터 사용되었습니다. 비유적인 의미의 Thin ice ("위험한 상황")은 1884년부터 등장했습니다.

break the ice ("첫 발을 내딛다, 서먹한 분위기를 깨다")라는 표현은 1580년대부터 사용되었으며, 원래는 배가 얼음을 깨고 나아가는 모습을 비유한 것입니다. 그러나 현대 영어에서는 주로 "차가운 거리감을 없애다"라는 의미로 쓰입니다. Ice-fishing ("얼음 낚시")은 1869년부터, ice-scraper ("얼음 긁개")는 1789년부터 요리 관련 용어로 사용되었습니다.

    광고

    ice-cube 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    ice-cube 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of ice-cube

    광고
    인기 검색어
    광고