광고

infer

추론하다; 결론을 내리다; 의미를 파악하다

infer 어원

infer(v.)

논리학에서, "추론 과정의 결론으로 '가져오다'는 의미," 1520년대, 라틴어 inferre "가져오다, 들여오다; 추론하다, 결론을 내리다, 추론을 이끌어내다; 반대편으로 가져가다"에서 유래, in- "안으로" (PIE 어근 *en "안으로"에서) + ferre "옮기다, 낳다" (PIE 어근 *bher- (1) "옮기다; 아이를 낳다"에서)에서 유래. "결론을 내리다"라는 일반적인 의미는 1520년대에 처음으로 증명됨; 자동사 의미는 1570년대부터.

연결된 항목:

1610년대에는 주로 because, then, therefore 같은 단어들이 "추론을 제시하거나 도입하는 역할"을 할 때 사용되었어요. 1630년대에는 "추론에 기반한, 추론에서 비롯된"이라는 의미로 발전했죠. 이건 후기 라틴어 illativus에서 유래했으며, 라틴어 illatus는 "가져온"이라는 뜻으로, inferre (가져오다, 도입하다)의 과거 분사 형태로 사용되었어요 (자세한 내용은 infer를 참고하세요). 문법적 의미인 "어떤 방향으로의 움직임을 나타내는 격"은 1890년부터 사용되기 시작했어요. 명사로는 1590년대에 "추론을 나타내는 단어"라는 의미로 쓰였고, 관련된 단어로는 1530년대에 "추론의 행위"를 의미하는 Illation이 있어요.

14세기 후반, implien, emplien이라는 단어가 "감싸다, 포장하다, 얽히게 하다"라는 의미로 사용되었어요. 이는 고전 라틴어의 의미에서 유래된 것으로, 고대 프랑스어 emplier에서 비롯되었고, 라틴어 implicare "관련시키다, 감싸다, 얽히게 하다"에서 파생된 것이죠. 이 단어는 in- "안으로, 위에" (인도유럽조어 뿌리 *en "안에"에서)와 plicare "접다" (인도유럽조어 뿌리 *plek- "엮다"에서)의 합성 형태에서 유래했어요.

“어떤 것이 논리적 결과로서 암시된다”는 의미는 1400년경 처음 기록되었고, “넌지시 알리다”는 의미는 1580년대부터 나타났어요. 관련된 단어로는 Implied (암시된), implying (암시하는)가 있어요. implyinfer의 차이는 “그 발언으로 무엇을 암시하나요?”와 “그 발언에서 무엇을 추론해야 하나요?”에서 볼 수 있어요. Century Dictionary에서는 “행동은 능력이나 준비를 암시하지만, 결과를 수반한다”고 설명하고 있죠.

광고

infer 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

infer 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of infer

광고
인기 검색어
광고