광고

joyful

기쁜; 즐거운; 행복한

joyful 어원

joyful(adj.)

13세기 중반, joy + -ful에서 유래. 관련: Joyfully; joyfulness.

연결된 항목:

1200년경, "즐거움과 기쁨의 감정;" 1300년경, "즐거움이나 행복의 원천"이라는 의미로, 고대 프랑스어 joie "즐거움, 기쁨, 에로틱한 즐거움, 축복, 기쁨" (11세기)에서 유래, 라틴어 gaudia "즐거움의 표현; 감각적인 즐거움"의 복수형 gaudium "기쁨, 내적인 기쁨, 기쁨, 즐거움; 즐거움이나 기쁨의 원천"에서 유래, gaudere "기뻐하다"에서 유래, PIE 어근 *gau- "기뻐하다" (동족어: 그리스어 gaio "나는 기뻐한다," 중세 아일랜드어 guaire "귀족").

1580년대부터 애칭으로 사용됨. Joy-riding은 미국 영어로 1908년, joy-ride (명사)는 1909년부터 사용됨.

명사에 붙어 "가득한, 가진, 특징적인"이라는 의미를 가지며, 현대 영어에서는 동사 어간에도 붙어 사용되는 어미입니다. 또한 "포함된 양이나 부피"를 나타내기도 하며 (handful, bellyful), 고대 영어 -full, -ful에서 유래되었습니다. 이는 본래 full (형용사)로, 앞에 오는 명사와 합쳐져 접미사로 변형되었지만, 원래는 독립적인 단어였습니다. 독일어 -voll, 고대 노르드어 -fullr, 덴마크어 -fuld와 어원적으로 관련이 있습니다. 영어의 -ful 형용사들은 한때 모두 수동적 ("x로 가득한")과 능동적 ("x를 일으키는; x의 기회를 가득한") 의미를 모두 가졌습니다.

고대 영어와 중세 영어에서는 드물게 사용되었으며, 이 시기에는 full이 단어의 앞부분에 붙는 경우가 훨씬 더 많았습니다. 예를 들어, 고대 영어에서는 fulbrecan "위반하다," fulslean "완전히 죽이다," fulripod "성숙한" 등의 형태로 사용되었고, 중세 영어에서는 ful-comen "어떤 상태에 이르다, 진리를 깨닫다," ful-lasting "내구성," ful-thriven "완전한, 완벽한" 등으로 나타났습니다.

    광고

    joyful 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    joyful 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of joyful

    광고
    인기 검색어
    광고