mazuma 뜻
돈; 현금
mazuma 어원
mazuma(n.)
“돈”을 의미하는 속어로, 1894년부터 사용되었으며, 이디시어에서 유래되었습니다. 이는 미슈나 히브리어 mezumman “지정된, 고정된, 임명된”에서 비롯되었고, 중세 히브리어에서는 “현금”을 의미하는 데 사용되었습니다 (비교: 속어 the needful “돈”). 이는 아카디아어 (세미틱어) simanu “지정된 시간”에서 유래되었습니다. 이 용어는 1894년 캘리포니아 주 대법원에서 열린 “People v. Stokes” 사건에서 언급되었으며, 이 사건은 이전 재판의 신문 보도를 인용하면서 “Colonel Mazuma”를 언급하고 있습니다:
It appears that the term "Colonel Mazuma" not only does not indicate some gentleman with a military title, but it does not even refer to a person at all. We fail to find the term mentioned by our lexicographers, but understand it to be a modern provincialism, probably emanating from the daily press, and used when referring to the corrupt application of money in the accomplishment of certain ends. If these jurors understood this term with the signification thus attached to it, it of itself furnished ample material to demand a retrial of the case. ["Pacific Reporter," vol. xxxvii]
“Colonel Mazuma”라는 용어는 어떤 군사 칭호를 가진 신사를 가리키는 것이 아니라, 심지어 어떤 사람을 가리키는 것도 아닙니다. 우리는 사전에서 이 용어를 찾을 수 없지만, 아마도 현대의 지방색을 띤 표현으로, 일간지에서 유래되어 특정 목적을 달성하기 위한 부패한 돈의 사용을 언급할 때 사용되는 것으로 이해됩니다. 만약 이 배심원들이 이 용어를 이렇게 해석했다면, 그 자체로 이 사건의 재심을 요구할 충분한 근거가 되었을 것입니다. [“Pacific Reporter,” vol. xxxvii]
mazuma 의 추세
books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.
mazuma 공유하기
AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of mazuma