광고

mutually

상호적으로; 공동으로; 서로

mutually 어원

mutually(adv.)

"상호적으로, 주고받는 방식으로," 1530년대에 mutual + -ly (2) 조합에서 유래되었습니다. "함께, 공통적으로"라는 의미는 1590년대에 나타났으며, [Century Dictionary]에서는 "잘못된 사용으로 간주됨"이라고 설명하고 있습니다. Mutually exclusive는 1650년대에 기록되었습니다. mutually assured destruction에 대한 설명은 mutual을 참조하세요.

연결된 항목:

15세기 후반, "상호 간에 주고받는," 원래는 감정에 관한 것으로, 고대 프랑스어 mutuel (14세기)에서 유래, 라틴어 mutuus "상호적인, 교환하여 행해진"에서 유래, 인도유럽조어 뿌리 *mei- (1) "변화하다, 가다, 움직이다," "관습이나 법에 의해 규제되는 사회 내에서 물품과 서비스의 교환에 관련된 파생어들과 함께" [Watkins]에서 유래.

"공통적인" 의미는 1630년대부터. "이 의미에서 느슨하고 부적절하게 사용되었으나 (하지만 드물지 않게, 그리고 많은 고위 작가들에 의해), 특히 구문 a mutual friend에서" [Century Dictionary].

That is common which pertains equally to two or more persons or things. That is mutual which is freely interchanged: mutual love, affection, hatred. The word is sometimes incorrectly used for common: our mutual friend, a phrase of very frequent occurrence, no doubt owing to the perfectly correct 'mutual friendship.' [J.H.A. Günther, "English Synonyms Explained & Illustrated," Groningen, 1904]
두 사람 이상에게 동등하게 관련된 것은 common이다. 자유롭게 교환되는 것은 mutual이다: 상호 사랑, 애정, 증오. 이 단어는 때때로 common을 잘못 사용된다: our mutual friend, 매우 빈번히 발생하는 구문으로, 확실히 '상호 우정'의 완벽하게 올바른 사용 덕분이다. [J.H.A. Günther, "English Synonyms Explained & Illustrated," Groningen, 1904]

Mutual Admiration Society (1851)은 Thoreau에 의해 만들어진 것으로 보인다. Mutual fund는 1950년부터 기록됨.

냉전의 mutual assured destruction은 1966년부터 증명됨. Assured destruction은 1962년 미국 군사 정책 회의에서 핵무기를 억제력으로서 언급한 용어로, 1964년경 린든 존슨 하에서 국방장관 로버트 맥나마라에 의해 대중화되었으며, 예를 들어 1965년 2월 18일 하원 군사위원회에서의 발언에서 보임. 이 개념은 "억제를 보장하기 위해 필요한 최소한의 위협: 보복 핵 공격에서 소련 인구의 3분의 1 이상을 절멸할 수 있는 능력"이었다. [Martin Folly, "Historical Dictionary of U.S. Diplomacy During the Cold War"].

1964년까지 소련이 NATO의 ICBM에 뒤따라 오면서, mutual이 추가되었으며, 아마도 보수적인 방위 분석가이자 이 정책의 공개 비평가 Donald Brennan에 의해 처음 사용되었으며, 그는 또한 약어 MAD를 언급했다.)

이 접미사는 일반적으로 형용사에서 파생되어 "형용사가 나타내는 방식으로"라는 의미의 부사를 형성하는 역할을 합니다. 중세 영어에서는 -li 형태로 사용되었고, 고대 영어에서는 -lice로 나타났습니다. 이는 원시 게르만어 *-liko-에서 유래되었으며, 이 형태는 고대 프리지아어 -like, 고대 색슨어 -liko, 네덜란드어 -lijk, 고대 고지 독일어 -licho, 현대 독일어 -lich, 고대 노르드어 -liga, 고트어 -leiko와 같은 형태로도 존재합니다. 이와 관련된 형태는 -ly (1)에서 확인할 수 있으며, lich와 동족이며, like (형용사)와 동일합니다.

Weekley는 독일ic 언어가 본질적으로 "몸"을 의미하는 단어를 부사 형성에 사용하는 반면, 로망스 언어는 "정신"을 의미하는 단어를 사용하는 점을 "흥미롭다"고 언급했습니다. 예를 들어, 프랑스어 constamment는 라틴어 constanti mente에서 유래된 것입니다. 현대 영어 형태는 고대 노르드어 -liga의 영향을 받아 중세 후기 영어에서 등장한 것으로 보입니다.

    광고

    mutually 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    mutually 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of mutually

    광고
    인기 검색어
    광고