광고

mythopoeic

신화를 창조하는; 신화적인; 신화를 만들어내는

mythopoeic 어원

mythopoeic(adj.)

"신화를 창조하는 것과 관련된, 신화를 발생시키는"이라는 의미로 1843년에 사용되었으며, 그리스어 mythopoios에서 유래되었습니다. 이는 mythos (신화에 대한 설명은 myth를 참조)와 poiein (만들다, 창조하다라는 의미로 poet를 참조)에서 파생된 것입니다. 관련된 단어로는 Mythopoeist가 있습니다.

연결된 항목:

1830년, 프랑스어 mythe (1818년)에서 유래하고, 현대 라틴어 mythus에서 직접적으로, 그리고 그리스어 mythos "말씀, 생각, 단어, 담화, 대화; 이야기, 전설, 신화, 구술로 전달되는 모든 것"에서 유래하며, 그 기원은 알려져 있지 않습니다. Beekes는 이 단어가 "아마도 프리그리스적"이라고 판단합니다.

Myths are "stories about divine beings, generally arranged in a coherent system; they are revered as true and sacred; they are endorsed by rulers and priests; and closely linked to religion. Once this link is broken, and the actors in the story are not regarded as gods but as human heroes, giants or fairies, it is no longer a myth but a folktale. Where the central actor is divine but the story is trivial ... the result is religious legend, not myth." [J. Simpson & S. Roud, "Dictionary of English Folklore," Oxford, 2000, p.254]
신화는 "신성한 존재에 대한 이야기로, 일반적으로 일관된 시스템으로 배열되어 있으며, 진실하고 신성한 것으로 숭배됩니다. 이는 통치자와 제사장에 의해 인정받으며, 종교와 밀접하게 연결되어 있습니다. 이 연결이 깨지고 이야기의 등장인물이 신이 아닌 인간 영웅, 거인 또는 요정으로 간주된다면 더 이상 신화가 아니라 민속 이야기입니다. 중앙 등장인이 신성이지만 이야기가 사소하다면 ... 그 결과는 신화가 아닌 종교 전설입니다." [J. Simpson & S. Roud, "Dictionary of English Folklore," Oxford, 2000, p.254]

"거짓 이야기, 소문, 상상 또는 허구의 물체나 개인"이라는 일반적인 의미는 1840년부터 사용되었습니다.

"상상력 있는 발명과 창조의 선물과 힘을 부여받은 존재, 이에 상응하는 표현의 웅변성 동반, 일반적으로 그러나 반드시 운문 형식은 아닌" [Century Dictionary, 1895], 14세기 초, "시인, 운문 작곡가; 시를 만드는 예술에 능한 사람; 가수" (1200년 경 성씨로서), 고대 프랑스어 poete (12세기, 현대 프랑스어 poète) 및 라틴어 poeta "시인"에서 직접적으로 유래, 그리스어 poētēs "제작자, 저자, 시인," 변형된 형태의 poiētēs, poein, poiein "만들다, 창조하다, 작곡하다"에서 유래.

이는 재구성된 [Watkins] 형태로 PIE *kwoiwo- "제작," 뿌리 *kwei- "쌓다, 만들다, 구축하다" (산스크리트어 cinoti "쌓아 올리다, 적재하다," 고대 슬라브어 činu "행위, 업적, 명령"의 출처)에서 유래.

A POET is as much to say as a maker. And our English name well comformes with the Greeke word : for of [poiein] to make, they call a maker Poeta. [Puttenham, "Arte of English Poesie," 1589]
시인은 제작자라고 말할 수 있다. 우리의 영어 이름은 그리스어 단어와 잘 일치한다: [poiein] 만드는 것에서, 그들은 제작자를 Poeta라고 부른다. [Puttenham, "Arte of English Poesie," 1589]
It isn't what [a poet] says that counts as a work of art, it's what he makes, with such intensity of perception that it lives with an intrinsic movement of its own to verify its authenticity. [William Carlos Williams, 1944]
[시인이] 무엇을 말하는지가 예술 작품으로서 중요하지 않다, 그가 만드는 것이 중요하다, 그러한 지각의 강도로 그것은 자신의 진정성을 검증하기 위해 고유한 움직임으로 살아있다. [William Carlos Williams, 1944]

이는 고대 영어 scop (이것은 scoff에 남아 있음)를 대체했다. 14세기에는 고전 언어처럼 모든 문학 작품의 작가나 작곡가를 지칭하는 데 사용되었다. 16세기-17세기에는 종종 영어로 maker로 번역되었다.

Poète maudit "동시대 인들에 의해 충분히 평가받지 못한 시인," 문자 그대로 "저주받은 시인"은 1930년에 확인되었으며, 프랑스어 (1884, Verlaine)에서 유래. poet laureate에 대해서는 laureate를 참고하라.

    광고

    mythopoeic 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    mythopoeic 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of mythopoeic

    광고
    인기 검색어
    mythopoeic 근처의 사전 항목
    광고