광고

orphanage

고아원; 고아의 집

orphanage 어원

orphanage(n.)

1570년대, "고아가 되는 상태"라는 의미로 orphan (명사) + -age로 유래. "고아의 집"이라는 의미는 1850년부터. "고아가 되는 상태"를 나타내는 다른 단어로는 orphanhood (1670년대), orphancy (1580년대), orphanism (1590년대), orphanship (1670년대), 그리고 중세 영어에서는 orphanite "황량함, 비참함" (15세기 중반)이 있었다. "고아의 집"이라는 의미로는 orphan house (1711년), orphan-asylum (1796년), orphanry (1872년)가 사용되었다.

ORPHANAGE ... is a very incorrect expression for an orphan-home. Fancy a "girlage" for a girl's home. "Orphanry," like pheasantry, diary, aviary, is the proper word, though I believe it is in no dictionary. "Orphanotrophy" is enough to send one off in atrophy — a word fearful and amazing. "Orphanhood" is a good word, and expresses the state of being an orphan. That the root of the word is Greek, and the affix English, is, I think, immaterial, because the word "orphan" is so thoroughly Anglicised that we are never thinking of [orphanos] when use it. [Notes and Queries, Jan. 20, 1872]
ORPHANAGE ...는 고아의 집을 잘못 표현한 것이다. "소녀의 집"을 위한 "girlage"를 상상해 보라. "Orphanry," pheasantry, diary, aviary와 같이 적절한 단어이나, 사전에는 없는 것 같다. "Orphanotrophy"는 위축 상태로 보내기에 충분한 단어 — 두려운 and 놀라운 단어이다. "Orphanhood"는 좋은 단어이며, 고아가 되는 상태를 표현한다. 그 단어의 뿌리가 그리스어이고 접미사가 영어인 것은 중요하지 않다고 생각한다. 왜냐하면 "orphan"이라는 단어가 너무 영국화되어 우리가 사용할 때 [orphanos]를 생각하지 않기 때문이다. [Notes and Queries, 1872년 1월 20일]

연결된 항목:

"부모를 잃은 아이, 일반적으로는 후자를 의미함," 1300년경, 후기 라틴어 orphanus "부모 없는 아이" (고대 프랑스어 orfeno, orphenin, 이탈리아어 orfano의 출처)에서 유래, 그리스어 orphanos "고아가 된, 부모 없는, 아버지 없는," 문자 그대로 "박탈된," orphos "상실된"에서 유래.

이 단어는 인도유럽조어 *orbho- "아버지를 잃은," 또한 "자유 신분을 박탈당한"에서 유래, 어근 *orbh- "충성을 바꾸다, 한 지위에서 다른 지위로 넘어가다" (히타이트어 harb- "충성을 바꾸다," 라틴어 orbus "상실된," 산스크리트어 arbhah "약한, 아이," 아르메니아어 orb "고아," 고대 아일랜드어 orbe "상속자," 고대 슬라브어 rabu "노예," rabota "노예제" (참조 robot), 고딕어 arbja, 독일어 erbe, 고대 영어 ierfa "상속자," 고대 고지 독일어 arabeit, 독일어 Arbeit "일," 고대 프리지안어 arbed, 고대 영어 earfoð "고난, 고통, 문제"의 출처).

형용사로는 15세기 후반부터 사용되었으며, "부모를 잃은"이라는 의미로, 아이나 젊은 의존 인물에 대해 사용됨. 비유적 사용은 15세기 후반부터. Little Orphan Annie 미국 신문 만화 스트립은 Harold Gray (1894-1968)가 창작하였으며, 1924년 뉴욕 "Daily News"에서 데뷔. 이전에는 James Whitcomb Riley의 1885년 시 "Elf Child"에서 Little Orphant Annie라는 이름으로 등장:

LITTLE Orphant Annie's come to our house to stay,
An' wash the cups an' saucers up, an' brush the crumbs away,
An' shoo the chickens off the porch, an' dust the hearth, an' sweep,
An' make the fire, an' bake the bread, an' earn her board-an'-keep;
An' all us other childern, when the supper-things is done,
We set around the kitchen fire an' has the mostest fun
A-list'nin' to the witch-tales 'at Annie tells about,
An' the Gobble-uns 'at gits you
Ef you
Don't
Watch
Out!

Orphant는 17세기부터 증명된 고대의 변형된 형태입니다.

명사에서 행위, 과정, 기능, 상태 등을 나타내는 접미사로 사용되며, 고대 프랑스어와 현대 프랑스어의 -age에서 유래되었습니다. 이는 후기 라틴어 -aticum에서 "속하는, 관련된"이라는 의미를 가지고 있으며, 원래는 중성 형용사 접미사였습니다. 이 접미사는 인도유럽조어 *-at- (라틴어 -atus, 1군 동사의 과거 분사 접미사에서 유래)와 *-(i)ko-, 형용사를 형성하는 2차 접미사 (자세한 내용은 -ic 참조)에서 파생되었습니다.

    광고

    orphanage 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    orphanage 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of orphanage

    광고
    인기 검색어
    orphanage 근처의 사전 항목
    광고