13세기 후반, penne, "깃털의 기부에서 형성된 단단하고 빈 줄기로 만든 필기 도구," 고대 프랑스어 pene "깃펜; 깃털" (12세기) 및 라틴어 penna "깃털, 깃풀," 복수형 "날개," 후기 라틴어에서 "글쓰기를 위한 펜"으로 직접 유래, 고대 라틴어 petna, pesna에서, PIE *pet-na-, 어근 *pet- "돌진하다; 날다"의 접미형.
후기 프랑스어에서는 이 단어가 "새의 긴 깃털"만을 의미하며, 영어 plume의 동등한 표현이 "필기 도구"를 위해 사용된다. 따라서 프랑스어에서 두 단어의 의미는 영어 상황과 반대다.
중세 영어에서도 "깃털," 특히 날개나 꼬리에서 나온 큰 것을 의미했다. 이 의미는 유사한 형태의 액체 잉크로 글쓰기에 사용되는 모든 도구로 확장되었다. Pen-and-ink (형용사) "펜과 잉크로 만들어지거나 수행된"은 1670년대부터 증명된다. Pen name "저자가 사용하는 허구의 이름"은 1857년부터 (프랑스어 nom de plume은 1823년부터 영어에서 사용됨). Southey는 pen-gossip (동사) "서신으로 수다를 떨다" (1818년)를 사용한다.