광고

peripatetic

걸어 다니는; 순회하는; 철학적 유랑자

peripatetic 어원

peripatetic(n.)

15세기 중반, Peripatetik은 "아리스토텔레스의 제자, 아리스토텔레스의 가르침을 따르던 철학자들 중 한 사람"이라는 의미로 사용되었습니다. 이는 고대 프랑스어 perypatetique (14세기)와 중세 라틴어 peripateticus "아리스토텔레스의 제자들이나 철학에 관한"에서 유래되었으며, 그리스어 peripatētikos "걸어 다니는, 특히 가르치는 동안 걸어 다니는"에서 비롯되었습니다. 이는 peripatein "앞뒤로 걷다, 돌아다니다"에서 파생되었고, 여기서 peri "주변, 약" (참조: peri-) + patein "걷다, 밟다" (참조: find (v.))로 나뉩니다. 아리스토텔레스는 아테네의 리케이온에서 산책하며 강의하는 습관이 있었습니다.

영어에서 철학적 의미는 "돌아다니는 사람" (1610년대)보다 먼저 사용되었습니다. 형용사로는 "곳곳을 돌아다니는, 순회하는" (1640년대) 의미로, 종종 유머러스한 뉘앙스를 담고 있습니다. 관련된 단어로는 Peripatetical이 있습니다.

peripatetic(adj.)

1560년대에는 철학적인 의미로, 1640년대에는 문자 그대로의 의미로 사용되었어요; peripatetic (n.)을 참조하세요.

연결된 항목:

고대 영어 findan "발견하다, 만나다; 발견하다; 검색이나 학습을 통해 얻다" (3급 강동사; 과거형 fand, 과거 분사 funden), 원시 게르만어 *findan "발견하다, 만나다" (고대 색슨어 findan, 고대 프리슬란드어 finda, 고대 노르드어 finna, 중세 네덜란드어 vinden, 고대 고백어 findan, 독일어 finden, 고딕어 finþan의 출처), 원래는 "만나다"라는 의미.

게르만어 단어는 인도유럽어족 뿌리 *pent- "밟다, 가다" (고대 고백어 fendeo "보행자"; 산스크리트어 panthah "길, 방법"; 아베스타어 panta "길"; 고대 그리스어 pontos "개방 해양," patein "밟다, 걷다"; 라틴어 pons (속격 pontis) "다리"; 고대 슬라브어 pǫti "길," pęta "발꿈치"; 러시아어 put' "길, 방법"; 아르메니아어 hun "여울," 고대 프루시아어 pintis "도로"의 출처)에서 유래. 게르만어에서의 선사 시대 의미 발전은 "가다"에서 "발견하다"로 전이되었지만, Boutkan은 이에 심각한 의구심을 가지고 있다.

영어에서의 게르만어 *-th-는 종종 -d-로 변하며, -n- 이후에 나타난다. 게르만어 초 자음의 변화는 그림 법칙에 따른 것이다. find out "철저한 검토를 통해 발견하다"는 1550년대부터, 중세 영어에서는 outfinden "발견하다"라는 동사가 1300년경에 있었다.

그리스어 기원 또는 형성의 단어에서 "주변, 약, 둘러싸는" 의미를 가진 형태소로, 그리스어 peri (전치사) "주변, 약, 너머"에서 유래되었으며, 산스크리트어 pari "주변, 약, 통과"와 동족이며, 라틴어 per에서 유래되었고, PIE 어근 *per- (1) "앞으로"에서 유래되어 "앞에, 이전에, 처음에,chief, toward, near, around, against"의 의미를 가집니다. 라틴어 circum-과 의미가 같습니다.

    광고

    peripatetic 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    peripatetic 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of peripatetic

    광고
    인기 검색어
    광고