광고

pierrot

광대; 흰 얼굴의 캐릭터; 피에로 (프랑스의 전통적 캐릭터)

pierrot 어원

pierrot(n.)

1733년, 팬터마임에서의 어리석은 고전 캐릭터, 가면 무도회에서 인기 있는 캐릭터로, 프랑스어 Pierrot에서 유래, Pierre의 축소형. 이 캐릭터는 이탈리아 commedia dell'arte에서 유래된 것으로, 보통 캐릭터 Pedrolino (Pedro 또는 Pietro의 축소형, Pierre의 이탈리아어 버전)로 여겨지지만, 더 오래된 고정 캐릭터 Pirro가 소스일 수도 있으며, 이 경우 이름 Pyrrhus (참조 pyrrhic)에서 유래. 그는 하얗게 칠해진 얼굴을 가지고 있으며, 흰색 또는 흰 줄무늬가 있는, 크고 느슨한 의상, 때때로 지나치게 긴 소매를 가진다. 여성형은 Pierrette. 관련: Pierrotic.

연결된 항목:

"주요 등장인물들이 고정된 인기 있는 이탈리아식 또는 이탈리아에서 유래된 코미디," 1768년, 이탈리아어, 문자 그대로는 "예술의 코미디"라는 뜻이다; comedy + art (명사)를 참조하라. 여기서 Arte는 아마도 artful의 의미로 사용된 것 같다. commedia dell'arte는 원래는 즉흥적으로 진행되는 공식적인 코미디 장르만을 가리켰고, 대본이 있는 쇼와 구분되었지만, 19세기에는 이 용어가 모든 장르와 관련된 이미지를 지칭하게 되었다 (예: "commedia dell'arte 캐릭터"로 묘사되는 인형 같은 도자기 피규어들). 이 유형의 극장을 영어로 표현할 때는 예전에는 단순히 Italian Comedy라고 불렸다.

현대 프랑스어에서 남성 고유명사로 사용되는 형태로, 현대 영어에서는 Peter로 표현됩니다 (자세한 내용은 해당 항목을 참조하세요). 미국 사우스다코타주에 위치한 이 도시는 1837년 그곳에 인디언 무역소를 세운 Pierre Chouteau (1789-1865)의 이름을 따서 명명되었습니다.

“에피루스의 피로스 왕과 관련된”이라는 의미로 1885년에 사용되기 시작했으며, 보통 Pyrrhic victory라는 표현에서 볼 수 있습니다. 이는 “너무 큰 대가를 치르고 얻은 성공”을 의미하는데, 이는 기원전 279년 피로스가 아풀리아의 아스쿨룸에서 로마 군대를 무찌르긴 했지만, 자신의 군대가 너무 많은 희생을 치러서 로마를 직접 공격할 수 없었던 사건을 가리킵니다. 그는 “이런 승리가 한 번 더 이어진다면 우리는 망할 것이다”라는 말을 했다고 전해집니다. 이 이름은 그리스어에서 유래되었으며, “붉은” 또는 “적발의”라는 뜻입니다. 이는 pyrrhos “불꽃 색의”에서 비롯되었고, 이는 pyr “불”에서 유래되었습니다 (인도유럽조어 뿌리 *paewr- “불”에서).

    광고

    pierrot 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    pierrot 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of pierrot

    광고
    인기 검색어
    광고