광고

primrose

봄에 처음 피는 꽃; 연한 노란색

primrose 어원

primrose(n.)

14세기 후반, prymrose라는 이름은 초봄에 꽃을 피우는 여러 식물들을 가리키는 데 사용되었고, 14세기 초에는 primerole라는 형태로도 나타났습니다. 이 단어는 고대 프랑스어 primerose, primerole에서 유래되었으며, 중세 라틴어 prima rosa에서 직접적으로 파생된 것으로, 문자 그대로 "첫 번째 장미"라는 의미입니다 (자세한 내용은 prime (형용사)를 참조하세요). 이 이름은 1844년경에는 연한 노란색을 나타내는 색상으로도 사용되었습니다.

유사한 이름인 primula는 약 1100년경 중세 라틴어 primula에서 유래된 것으로, "프림로즈"를 의미합니다. 이는 primula veris "봄의 첫 번째 꽃"에서 축약된 형태로, 라틴어 primulus의 여성형 diminutive(애칭형)입니다. primus "첫 번째"에서 파생된 것이죠. 하지만 primerole는 고대 프랑스어와 중세 영어에서 다른 꽃들, 예를 들어 소금쟁이꽃이나 들국화 등을 가리키는 데도 사용되었습니다. primrose path라는 표현은 셰익스피어의 햄릿 1막 3장에서 유래되었습니다.

연결된 항목:

14세기 후반, "첫 번째, 원래의, 시간 순서에서 첫 번째"라는 의미로 옛 프랑스어 prime와 라틴어 primus "첫 번째, 첫째, 첫 부분"에서 유래하였으며, 비유적으로 "주요한, 주요한; 뛰어난, 저명한, 고귀한"을 의미합니다 (이탈리아어 및 스페인어 primo의 기원). 이는 프로토 이탈리아어 *prismos에서 비롯되었으며, PIE *preis- "앞으로"의 최상급 형태로, 뿌리는 *per- (1) "앞으로"에서 유래하여 "앞에, 이전에, 첫 번째, 주요한"을 의미합니다.

"우수한 품질, 첫 번째 우수성"이라는 의미는 1400년 경부터 사용되었습니다. "계급, 정도 또는 중요성에서 첫 번째"라는 의미는 1610년대 영어에서 사용되기 시작했습니다. 산술적 의미 (예: prime number, 1로만 나누어 떨어지는 소수)는 1560년대부터 사용되었으며, prime meridian "지구에서 경선을 측정하는 기준선, 영국 그리니치의 것"은 1878년부터 사용되었습니다. Prime time은 원래 (1500년경) "봄철"을 의미했으며, 방송에서 "최고 시청 시간"의 의미는 1961년부터 증명되었습니다.

    광고

    primrose 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    primrose 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of primrose

    광고
    인기 검색어
    광고