광고

pulse

맥박; 고동; 두근거림

pulse 어원

pulse(n.1)

"맥박, 박동, 고동," 특히 측정된, 규칙적이거나 리드미컬한 박동, 14세기 초, 고대 프랑스어 pous, pulse (12세기 후반, 현대 프랑스어 pouls) 및 라틴어 pulsus (예: pulsus venarum "혈액이 정맥에서 뛰는 것")에서 직접 유래, pellere "밀다, 움직이다"의 과거 분사 (PIE 어근 *pel- (5) "찌르다, 치다, 움직이다"에서).

느낌, 삶, 의견 등의 확장된 용법은 16세기 초부터 증명됩니다. "삶, 활력, 필수 에너지"에 대한 비유적 사용은 1530년대부터입니다.

pulse(n.2)

"완두콩, 콩, 렌즈콩; 모든 콩과 식물의 식용 씨앗," 13세기 후반, puls, 고대 프랑스어 pouls, pous, pols에서 유래되었으며, 라틴어 puls "묽은 죽, 죽, 반죽"에서 직접 유래되었고, 이는 그리스어 poltos "밀가루로 만든 죽" (아마도 에트루리아어를 거쳐)에서 유래되었거나, 그리스어와 라틴어 두 단어 모두 같은 출처에서 유래되었을 수 있으며 (비교 pollen), 이는 비-PIE 지중해 언어에서 차용된 단어이거나 아직 알려지지 않은 PIE 어근일 수 있습니다.

pulse(v.)

"때리다, 고동치다," 동맥이나 심장이, 15세기 초, pulsen, pulse (n.1)에서 유래했거나 라틴어 pulsare "때리다, 고동치다"에서 유래. 관련: Pulsed; pulsing.

연결된 항목:

1760년부터 식물학에서 꽃의 수정 요소인 고운 노란색 먼지를 가리키는 용어로 사용되었으며, 이는 린네가 1751년에 사용한 것에서 유래되었습니다. 이전에는 1520년대에 "고운 밀가루"라는 의미로 사용되었고, 라틴어 pollen은 "밀가루 먼지; 고운 밀가루"를 의미합니다. 이는 polenta "껍질을 벗긴 보리"와 관련이 있으며, 아마도 그리스어 poltos "죽, 포리지"와 산스크리트어 pálalam "갈아 만든 씨앗"과도 연결될 수 있지만, 궁극적인 기원은 확실하지 않습니다.

몸의 상처나 염증에 바르는 부드럽고 보통 따뜻한 질감의 식사나 허브 덩어리"라는 의미로, 17세기에 중세 영어 pultes (14세기 후반)에서 변화된 형태입니다. 이는 중세 라틴어 pultes에서 유래하며, 궁극적으로는 라틴어 pultes에서 비롯된 것으로, puls "죽"의 복수형입니다 (자세한 내용은 pulse (n.2) 참조). 현대 영어에서의 형태는 18세기 중반부터 주류를 이루었습니다.

광고

pulse 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

pulse 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of pulse

광고
인기 검색어
광고