광고

royalist

군주제 지지자; 왕당파; 군주주의자

royalist 어원

royalist(n.)

"군주에 대한 지지자 또는 추종자" (특히 내전 중에), "군주주의자," 1640년대, royal + -ist에서 유래. 영국에서는 내전 중 찰스 1세와 2세의 지지자였고, 미국에서는 혁명 중 영국 정부의 추종자였으며, 프랑스에서는 부르봉 왕가의 지지자였다.

연결된 항목:

13세기 중반, "왕에게 적합한;" 14세기 후반, "왕과 관련된"이라는 의미로, 고대 프랑스어 roial "왕실의, 위엄 있는; 화려한, 장엄한" (12세기, 현대 프랑스어 royal)에서 유래되었으며, 이는 라틴어 regalis "왕의, 왕족의, 왕실의"에서 비롯되었고, 이는 rex (소유격 regis) "왕"에서 유래되었습니다. 이 단어는 PIE 어근 *reg- "직선으로 움직이다"에서 유래되었으며, 파생어는 "직선으로 안내하다," 따라서 "이끌다, 다스리다"라는 의미를 가집니다.

제도와 관련하여, "군주의 후원 아래 설립된" (1500년경). "화려한, 일류의"라는 의미는 1853년에 나타났습니다. 미국의 구어체 사용으로서 강조자로서 "완전한, 전체적인"은 1940년대부터 증명되었습니다. Battle royal (1670년대)은 attorney general과 같이 명사 뒤에 형용사가 오는 프랑스어 패턴을 보존하고 있으며, 여기서 형용사의 의미는 "대규모로"입니다 (예를 들어 pair-royal "카드 또는 주사위의 트리플" (1600년경)와 비교). Royal Oak는 1651년 워스터 전투에서 도망치던 중 찰스 2세가 그 나무에 숨었을 때 샤롭셔의 보스코벨에 있는 나무에 붙여진 이름입니다. 1660년 그의 복위를 기념하기 위해 떡갈나무 가지가 착용되었습니다.

이 단어는 "무언가를 하거나 만드는 사람"이라는 의미를 가진 접미사로, 특정 교리나 관습을 따르는 사람을 나타내는 데도 사용됩니다. 프랑스어 -iste에서 유래되었고, 라틴어 -ista에서 직접적으로 파생되었습니다. 이 라틴어 접미사는 스페인어, 포르투갈어, 이탈리아어에서도 -ista로 사용되며, 그리스어에서 유래한 것으로, 주로 행위자를 나타내는 접미사 -istes에서 비롯되었습니다. 이는 -is- (주로 -izein으로 끝나는 동사의 어간)와 행위자를 나타내는 접미사 -tes의 결합으로 형성되었습니다.

변형된 형태인 -ister (예: chorister, barrister)는 고대 프랑스어 -istre에서 유래되었으며, ministre와의 잘못된 유추에 의해 형성되었습니다. 또 다른 변형인 -ista는 스페인어에서 유래되었으며, 1970년대 미국 영어에서 라틴 아메리카 혁명 운동의 이름들에 의해 대중화되었습니다.

    광고

    royalist 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    royalist 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of royalist

    광고
    인기 검색어
    royalist 근처의 사전 항목
    광고