1725년, 미국 영어에서 "물의 낙하"라는 의미로 사용되기 시작했으며, 그 이전에는 shoot (1610년대)라는 단어가 사용되었습니다. 이는 프랑스어 chute "낙하"에서 유래되었고, 고대 프랑스어 cheoite "낙하"는 여성형 과거 분사 cheoir "떨어지다"에서 파생되었습니다. 이는 라틴어 cadere "떨어지다"에서 유래되었으며, 이는 인도유럽조어 뿌리 *kad- "떨어지다"와 연결됩니다. "기울어진 관, 물받이"라는 의미는 1804년부터 사용되었고, "소 등을 위한 좁은 통로"라는 의미는 1871년에 처음 기록되었습니다. 북미에서는 비슷한 발음의 shoot (명사 1)의 일부 의미를 흡수하기도 했습니다.