광고

stress

압박; 스트레스; 긴장

stress 어원

stress(n.)

1300년경, stresse, "고난, 역경; 제약하거나 강요하는 힘이나 압력, 강제;" 원래의 의미는 대부분 고어 또는 사라진 것입니다. 이 단어는 부분적으로 distress (명사)의 단축형이며, 부분적으로 고대 프랑스어 estrece "좁음, 억압"에서 유래되었으며, 이는 속어 라틴어 *strictia에서, 라틴어 strictus "단단한, 압축된, 함께 잡아당겨진"의 과거분사 형태인 stringere "단단히 잡아당기다" (참조 strain (동사))에서 유래되었습니다.

"물체에 대한 물리적 압력"의 의미는 15세기 중반부터. 역학에서는 "물체에 작용하거나 물체 내부에서 작용하여 변형시키려는 힘"으로 1855년 (Rankine)에 의해 사용되었으나, 초기에는 pressure, strain, deformation와 혼동되었습니다.

In this paper the word strain will be used to denote the change of volume and figure constituting the deviation of a molecule of a solid from that condition which it preserves when free from the action of external forces ; and the word stress will be used to denote the force, or combination of forces, which such a molecule exerts in tending to recover its free condition, and which, for a state of equilibrium, is equal and opposite to the combination of external forces applied to it. [William John MacQuorn Rankine, "On Axes of Elasticity and Crystalline Forms," 1855]
이 논문에서는 strain이라는 단어가 외부 힘의 작용 없이 자유 상태를 유지하는 고체의 분자가 벗어나게 되는 부피와 형태의 변화를 나타내는 데 사용될 것이며, stress라는 단어는 그러한 분자가 자유 상태로 회복하려고 할 때 exert하는 힘이나 힘의 조합을 나타내는 데 사용될 것이며, 평형 상태를 위해 적용된 외부 힘의 조합과 같고 반대인 힘을 나타낼 것입니다. [William John MacQuorn Rankine, "On Axes of Elasticity and Crystalline Forms," 1855]

"무게, 중요성, 강조"의 비유적 의미는 1650년대부터, 아마도 "무언가에 의존함으로써 가해지는 테스트 압력, 무언가에 가해지는 압력"의 개념에서 왔을 것입니다. 단어 또는 음절의 음성 표현의 상대적 크기를 언급할 때는 1749년부터. 불안의 원인에 대한 순수 심리적 의미는 1955년에 입증되었습니다.

stress(v.)

약 1300년경, stressen, "힘이나 강요에 (누군가를) 복종시키다; 억제하다, 구속하다"라는 의미로, 현재는 사라진 의미로, distress (v.)의 단축형이거나 고대 프랑스어 estrecier, estrescer에서 유래된 것으로, 속용 라틴어 *strictiare에서 비롯되었으며, 라틴어 stringere "단단히 묶다"에서 유래되었으며, 이는 또한 stress (n.)의 원천입니다.

기계공학에서는 "물리적 스트레스를 (물체에) 가하다"라는 의미로 1540년대에 사용되기 시작하였으며, "정신적 또는 감정적 스트레스를 (사람에게) 가하다"라는 심리적 의미는 1973년에 나타났습니다. "강조하다"라는 비유적 의미는 1896년에 기록되었으며, 이는 무언가에 압력을 가하는 개념에서 비롯되었을 수 있습니다. 관련된 단어로는 Stressedstressing이 있습니다.

연결된 항목:

13세기 후반, "불안이나 고난을 유발하는 상황"이라는 의미로, 고대 프랑스어 destresse (현대 프랑스어 détresse)에서 유래하였으며, 속 라틴어 *districtia "제한, 고통, 좁음, 괴로움"에서 유래하였고, 이는 라틴어 districtus, distringere "떨어뜨리다, 방해하다"의 과거 분사 form에서 유래하였습니다. 중세 라틴어에서는 "강요하다, 억압하다"라는 의미로도 사용되었으며, dis- "떨어져" (참조 dis-)와 stringere "단단히 묶다, 함께 누르다" (참조 strain (v.))에서 유래하였습니다. "고뇌; 슬픔; 신체나 정신의 고통이나 괴로움"이라는 의미는 1300년경부터 사용되었습니다.

1300년경, streinen, "묶다, 바꾸다, 고정하다;" 14세기 초, "제한하다, 억제하다" (신체 일부, 동물 등), 현재는 사라진 의미, 고대 프랑스어 estreindre "단단히 묶다, 포옹하다, 압착하다"의 현재 분사 어간에서 유래, 라틴어 stringere (2) "단단히 당기다, 단단히 묶다, 압축하다, 함께 눌러 씌우다"에서 유래.

이는 PIE 어근 *streig- "닦다, 문지르다, 누르다" (리투아니아어 strėgti "응고하다, 얼다, 굳어지다;" 그리스어 strangein "비틀다;" 고대 고지 독일어 strician "그물 수리하다;" 고대 영어 streccian "늘리다;" 독일어 stramm, 네덜란드어 stram "딱딱함"의 출처)에서 재구성됨.

Strain은 14세기 후반부터 "긴장시키다; 늘리다, 확장하다; 팽팽하게 만들다; 최대의 긴장 상태로 늘리다"라는 의미로 증명되었으며, 또한 자동사로 "자신을 많이 노력하다, 노력하다; 강한 힘을 발휘하다;" 또한 "과도하게 노력하다 (신체 일부), 과도하게 늘려 부상을 입히다"라는 의미로 사용됨.

불순물을 정화하기 위해 필터를 통해 압착하다, (액체를) 체로 걸러내다라는 의미는 14세기 후반부터 (14세기 초반 strainer에서 암시됨) 사용되었으며, "정도를 넘어 스트레스를 주다, 지나치게 깊게 가다, 강제적인 해석을 하다"라는 의미는 15세기 중반부터 사용됨. 관련: Strained; straining.

타동사 strain at "어려움을 만들다" (1580년대)는 마태복음 xxiii.24 (strain at a gnat; 틴델은 이 구절을 Ye blind guides, which strain out a gnat, and swallow a camel로 기록함)에서 반영되었으며, 여기서 의미는 "액체에 (단지) 모기가 있는 경우 액체를 걸러낼 것"으로 보임.

광고

stress 의 추세

books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

stress 공유하기

AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of stress

광고
인기 검색어
광고