광고

thanage

왕의 신하의 지위; 귀족의 지위; 지역 관리의 권한

thanage 어원

thanage(n.)

"thane의 지위나 품격"이라는 의미로 1620년대에 사용되었으며, 이는 앵글로-프랑스어 thaynage (약 1300년경), 앵글로-라틴어 thenagium (약 1200년경)에서 유래되었습니다. 이들은 영어 thane와 고대 프랑스어 접미사 -age (자세한 내용은 -age 참고)에서 파생되었습니다. Thanedom은 "thane이 소유하거나 관리하는 지역"이라는 의미로 15세기 초에 등장했습니다. Thaneship은 1766년에 사용되기 시작했습니다.

연결된 항목:

중세 영어 thein은 고대 영어 þegn에서 유래했으며, 이는 "군사적 추종자, 군사 서비스를 대가로 토지를 소유한 자," 또는 "봉신, 하인, 수행원"을 의미했습니다. 이 단어는 원시 게르만어 *thegnas에서 유래했으며, 이는 고대 색슨어 thegan "(자유로운) 추종자, 전사; 소년, 어린아이," 고대 노르드어 þegn "thane, 자유인," 고대 고지 독일어 thegan, 현대 독일어 Degen "thane, 전사, 영웅"의 어원이기도 합니다.

이 단어는 재구성된 바에 따르면, 인도유럽어족 공통조어 *tek-no-에서 유래했으며, 이는 산스크리트어 takman "자손, 아이," 고대 그리스어 teknon "아이; 어린 동물, 새싹"의 어원이기도 합니다. 이 어근 *tek-는 "낳다, 출생시키다"를 의미하며, 고대 그리스어 tekos "아이, 동물의 새끼," tokos "출산, 자손, 돈의 생산물, 이자"와 같은 단어에서도 찾아볼 수 있습니다. 그러나 Beekes는 그리스어와 게르만어 단어의 동일시가 "문자 발음 때문에 문제가 있다"고 지적합니다.

고대 영어에서는 "그리스도의 제자"라는 의미로도 사용되었습니다. "작위 귀족과 자유인 사이의 지위를 가진 남자"라는 특정 의미는 15세기 후반에 나타났습니다.

현대 철자는 스코틀랜드에서 유래했으며, 13세기 초에는 "클랜의 우두머리, 왕의 남작"을 의미하게 되었습니다. 이는 아마도 "맥베스"의 영향으로 영어에서 주류가 되었던 것으로 보입니다. 고대 영어 ðegn에서 현대 영어 *thain으로의 일반적인 철자 변화가 있었을 것입니다. 일부 역사학자들은 이제 앵글로색슨의 thane와 스코틀랜드의 thane를 구별하기 위해 thegn이라는 용어를 사용합니다.

명사에서 행위, 과정, 기능, 상태 등을 나타내는 접미사로 사용되며, 고대 프랑스어와 현대 프랑스어의 -age에서 유래되었습니다. 이는 후기 라틴어 -aticum에서 "속하는, 관련된"이라는 의미를 가지고 있으며, 원래는 중성 형용사 접미사였습니다. 이 접미사는 인도유럽조어 *-at- (라틴어 -atus, 1군 동사의 과거 분사 접미사에서 유래)와 *-(i)ko-, 형용사를 형성하는 2차 접미사 (자세한 내용은 -ic 참조)에서 파생되었습니다.

    광고

    thanage 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    thanage 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of thanage

    광고
    인기 검색어
    광고