광고

typeface

서체; 활자체; 글꼴

typeface 어원

typeface(n.)

또한 type-face, 1852년, "타입의 상단"이라는 의미로, 인쇄에서의 type (명사) + face (명사)에서 유래되었습니다. 현대에서는 일반적으로 font (명사 2)와 동의어로 사용되지만, 기술적으로는 차이가 있습니다. typeface는 동일한 디자인의 문자 집합을 의미하고, font는 그것들을 생성하는 물리적(또는 전자적) 수단을 가리킵니다.

연결된 항목:

1300년경, "인간의 얼굴, 얼굴; 얼굴의 외모나 표현; 유사물, 이미지"라는 의미로, 고대 프랑스어 face "얼굴, 얼굴빛, 외모" (12세기)에서 유래하였으며, 이는 속라틴어 *facia (이탈리아어 faccia의 어원)에서 비롯되고, 라틴어 facies "외모, 형태, 모습" 및 부가적으로 "얼굴, 얼굴빛"에서 유래하였습니다. 이는 아마도 "무언가에 부여된 형태"를 문자 그대로 의미하며, facere "만들다" (인도유럽어 어근 *dhe- "놓다, 두다"에서)는 관련이 있습니다.

이는 고대 영어 andwlita "얼굴, 얼굴빛" (즉 wlitan "보다, 바라보다"의 어근에서)와 ansyn, ansien을 대체하였으며, 이는 일반적인 단어 (즉 seon "보다"의 어근에서)입니다. 인도유럽어에서 "얼굴"을 나타내는 단어들은 일반적으로 "외모, 모습"의 개념에 기반하며, 대부분 "보다, 바라보다"를 의미하는 동사에서 파생되었습니다 (고대 영어 단어, 그리스어 prosopon, 문자 그대로 "향해 보는", 리투아니아어 veidas, *weid- "보다"의 어근 등). 그러나 여기와 같은 일부 경우, "얼굴"을 나타내는 단어는 "형태, 모양"을 의미합니다. 프랑스어에서는 17세기까지 face를 "머리의 앞부분"을 나타내는 데 사용하였으나, visage (더 오래된 vis, 라틴어 visus "시각"에서)로 대체되었습니다.

14세기 후반부터는 "겉모습 (다른 현실과 대조되는)"이라는 의미로, 또한 같은 시기에 "무언가의 앞부분이나 전면"이라는 의미로, 그리고 "지구나 바다의 표면, 도시의 범위"라는 의미로 사용되었습니다. 글꼴의 "문자를 형성하는 글자 부분"이라는 인쇄적 의미는 1680년대부터입니다.

Whan she cometh hoom, she raumpeth in my face And crieth 'false coward.' [Chaucer, "Monk's Tale"]
그녀가 집에 오면, 그녀는 내 얼굴에서 방황하며 '거짓 겁쟁이'라고 외칩니다. [Chaucer, "Monk's Tale"]

Face to face는 14세기 중반부터, Face time은 1990년부터 증명되었습니다. lose face "명성을 잃다" (1835년)는 중국어 tu lien에서 비롯되었으며, 따라서 save face (1898년; save 참조)도 유래되었습니다. show (one's) face "출현하다"는 14세기 중반부터 (shewen the face) 사용되었습니다. make a face "혐오감, 조롱 등으로 얼굴의 모습을 바꾸다"는 1560년대부터입니다. Two faces under one hood는 이중성을 나타내는 비유로 15세기 중반부터 증명되었습니다.

Two fases in a hode is neuer to tryst. ["Awake lordes," 1460]
두 개의 얼굴이 한 모자 아래에는 결코 신뢰할 수 없다. ["Awake lordes," 1460]

"특정 얼굴과 크기의 인쇄 타입의 문자 전체 세트," 1680년대 (또한 fount); 이전에는 "주조" (1570년대); 프랑스어 fonte "주조"에서 유래, 여성 과거 분사 fondre "녹이다"의 명사형, 라틴어 fundere (과거 분사 fusus) "녹이다, 주조하다, 쏟다"에서 유래 (PIE 어근 *gheu- "쏟다"의 비음화된 형태에서). 주어진 세트의 모든 문자가 동시에 주조되었기 때문에 이렇게 불렸다.

15세기 후반, "상징, 엠블럼, 무언가가 상징되는 것, 구별되는 표식이나 기호"라는 의미로, 라틴어 typus "형태, 이미지, 종류"에서 유래되었으며, 이는 그리스어 typos "타격, 딱딱함, 인상, 표식, 타격의 효과"에서 비롯되었고, 또한 "부조로 된 형상, 이미지, 동상; 금속이나 돌로 만들어진 모든 것"을 의미했으며, 확장적으로 "일반적인 형태, 성격; 윤곽, 스케치"를 의미했다.

이것은 typtein "치다, 때리다"의 어근에서 유래되었으며, 이는 PIE 어근 *(s)teu- (1) "밀다, 붙이다, 치다, 때리다"의 변형으로 재구성되었으며, 이는 돌출된 물체를 나타내는 파생어들과 관련이 있다 (라틴어 stupere "어리둥절하다, 놀라다"의 출처이기도 하다; steep (형용사) 참고).

Type은 1713년에 "금속이나 목재로 만든 직각 인쇄 블록으로, 일반적으로 높은 부조로 된 문자나 기호를 가지며, 서체 인쇄에 사용하도록 적합한 것"으로 확장되었다. 따라서 "인쇄된 문자, 서체 인쇄를 모방하여 작성된 문자" (1784)라는 의미가 생겼다.

"어떤 종류나 계급의 지침이나 대표적인 모드나 구조"라는 의미는 1843년에 입증되었으나, 라틴어와 그리스어 단어들은 그 개념을 가졌다. 자연사에서는 type이 "가족이나 그룹의 본질적인 특성을 가장 완벽하게 나타내는 종"을 의미하며, 1837년에 입증되었다.

따라서 "특정한 성격을 가진 사람"이라는 의미가 1922년에 생겼고, be (someone's) type "그 사람이 끌리는 유형의 사람"이 1934년에 기록되었다.

    광고

    typeface 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    typeface 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of typeface

    광고
    인기 검색어
    광고