광고

utterly

완전히; 전적으로; 절대적으로

utterly 어원

utterly(adv.)

"완전히, 전적으로, 절대적으로"라는 의미로 14세기 후반에 사용되기 시작했으며, utter (형용사) + -ly (2)에서 유래했습니다. 14세기에는 "확실히, 정확히, 정밀하게"라는 의미로도 쓰였죠. 그 이전에는 "진실하게, 솔직하게, 노골적으로"라는 뜻으로 사용되었으며, 이는 utter (동사)에서 파생된 것입니다. 고대 영어 uterlic (형용사)는 "외부의"라는 의미였고, 따라서 초기 중세 영어에서는 outreli가 "겉으로, 표면적으로; 부끄러움 없이"라는 뜻으로 사용되었습니다. 독일어 äusserlich와 비교해보세요.

연결된 항목:

out (부사)의 비교급; 중세 영어 utter, outre, outer; 고대 영어 utera, uterra, "바깥의, 외부의, 외적인;" 원시 게르만어 *utizon, 선사 시대 형용사의 비교급.

"가장 바깥의, 가장 멀리 떨어진, 극단적인, 어떤 것의 한계에 있거나 그 너머에 있는" (고풍스러움)이라는 의미는 약 1400년경부터 사용되었으며, "완전한, 총체적인" ("최극점까지 가는")이라는 의미로 발전했다. "사소한 강조사" [OED]로서의 사용은 1898년에 입증되었다. 약 1200년경부터 부사로서 "떨어져, 더 멀리"라는 의미로 사용되었다.

원시 게르만어 비교급은 고대 노르드어 utar, 고대 프리슬란드어 uttra, 중세 네덜란드어 utere, 네덜란드어 uiter-, 고대 고지 독일어 uzar, 독일어 äußer "바깥의"의 원천으로 여겨진다.

이 접미사는 일반적으로 형용사에서 파생되어 "형용사가 나타내는 방식으로"라는 의미의 부사를 형성하는 역할을 합니다. 중세 영어에서는 -li 형태로 사용되었고, 고대 영어에서는 -lice로 나타났습니다. 이는 원시 게르만어 *-liko-에서 유래되었으며, 이 형태는 고대 프리지아어 -like, 고대 색슨어 -liko, 네덜란드어 -lijk, 고대 고지 독일어 -licho, 현대 독일어 -lich, 고대 노르드어 -liga, 고트어 -leiko와 같은 형태로도 존재합니다. 이와 관련된 형태는 -ly (1)에서 확인할 수 있으며, lich와 동족이며, like (형용사)와 동일합니다.

Weekley는 독일ic 언어가 본질적으로 "몸"을 의미하는 단어를 부사 형성에 사용하는 반면, 로망스 언어는 "정신"을 의미하는 단어를 사용하는 점을 "흥미롭다"고 언급했습니다. 예를 들어, 프랑스어 constamment는 라틴어 constanti mente에서 유래된 것입니다. 현대 영어 형태는 고대 노르드어 -liga의 영향을 받아 중세 후기 영어에서 등장한 것으로 보입니다.

    광고

    utterly 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    utterly 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of utterly

    광고
    인기 검색어
    광고