광고

wryly

비꼬는 방식으로; 왜곡된 방식으로; 어색하게

wryly 어원

wryly(adv.)

"비꼬는 듯이, 왜곡되게, 또는 어색하게," 1570년대에 wry (형용사) + -ly (2)에서 유래.

연결된 항목:

1520년대부터 목, 얼굴, 이목구비에 대해 사용되었으며, "비정상적으로 구부러지거나 왜곡되었으며, 한쪽으로 약간 비틀어진"이라는 의미를 가지고 있습니다. 이는 사용되지 않는 동사 wry에서 유래되었으며, "목을 비틀거나 돌리다, 곧은 길에서 벗어나다"라는 뜻을 가진 중세 영어 wrien에서 비롯되었습니다. 이는 고대 영어 wrigian에서 "돌리다, 구부리다, 움직이다, 가다"라는 의미로 사용되었고, 이는 원시 게르만어 *wrig-에서 유래되었습니다.

Watkins에 따르면, 이는 인도유럽조어 *wreik-에서 유래된 것으로, "돌리다"라는 의미를 가지고 있습니다. 이 어근은 고대 그리스어 rhoikos ("구부러진"), 리투아니아어 raišas ("절름발이, 다리를 저는")와 같은 단어의 기원이기도 하며, 이는 *wer- (2) "돌리다, 구부리다"라는 어근에서 파생되었습니다.

비유적으로는 1590년대부터 "목적이나 과정이 교활하거나 불순한, 성격이 좋지 않은"이라는 의미로 사용되었습니다. 1883년부터는 미소를 표현하는 데 사용되기도 했습니다. 원래의 의미는 awry에서 여전히 찾아볼 수 있습니다.

게르만어에서의 동족어로는 고대 프리슬란드어 wrigia ("구부리다"), 중세 저지 독일어 wrich ("돌린, 비틀린") 등이 있습니다. 관련된 단어로는 Wryness가 있습니다.

이 접미사는 일반적으로 형용사에서 파생되어 "형용사가 나타내는 방식으로"라는 의미의 부사를 형성하는 역할을 합니다. 중세 영어에서는 -li 형태로 사용되었고, 고대 영어에서는 -lice로 나타났습니다. 이는 원시 게르만어 *-liko-에서 유래되었으며, 이 형태는 고대 프리지아어 -like, 고대 색슨어 -liko, 네덜란드어 -lijk, 고대 고지 독일어 -licho, 현대 독일어 -lich, 고대 노르드어 -liga, 고트어 -leiko와 같은 형태로도 존재합니다. 이와 관련된 형태는 -ly (1)에서 확인할 수 있으며, lich와 동족이며, like (형용사)와 동일합니다.

Weekley는 독일ic 언어가 본질적으로 "몸"을 의미하는 단어를 부사 형성에 사용하는 반면, 로망스 언어는 "정신"을 의미하는 단어를 사용하는 점을 "흥미롭다"고 언급했습니다. 예를 들어, 프랑스어 constamment는 라틴어 constanti mente에서 유래된 것입니다. 현대 영어 형태는 고대 노르드어 -liga의 영향을 받아 중세 후기 영어에서 등장한 것으로 보입니다.

    광고

    wryly 의 추세

    books.google.com/ngrams/에서 발췌. N그램은 신뢰할 수 없을 수 있습니다.

    wryly 공유하기

    AI-생성 번역. 원본 페이지 보기: Etymology, origin and meaning of wryly

    광고
    인기 검색어
    광고