Publicidade

Significado de bathukolpian

de seios grandes; de seios fartos; de peito profundo

Etimologia e História de bathukolpian

bathukolpian(adj.)

também bathycolpian, etc., "com seios grandes," 1825, do grego bathykolpos "com seios cheios," literalmente "com seios profundos," de bathys "profundo" (veja benthos) + kolpos "seio" (veja gulf (n.)). Com -ian.

Entradas relacionadas

"formas de vida do fundo do oceano e do leito marinho," 1891, cunhado por Haeckel a partir do grego benthos "profundidade do mar," que se relaciona com bathos "profundidade," bathys "profundo, alto;" que provavelmente é indo-europeu, mas de origem desconhecida. Como adjetivo, benthal é atestado desde 1877; benthic desde 1902.

No final do século XIV, a palavra passou a significar "profundidade profunda." Ela vem do francês antigo golf, que significa "um golfo, redemoinho," e tem origem no italiano golfo, que também se refere a "um golfo, uma baía." Essa palavra, por sua vez, vem do latim tardio colfos, que deriva do grego kolpos, que originalmente significava "baía, golfo do mar." Antes disso, o termo se referia a "um vale entre as ondas" ou "a dobra de uma roupa solta," e ainda mais antigamente, significava "seio" ou "seio materno." A ideia comum que permeia essas definições é a de uma "forma curva."

Essa evolução semântica pode ser rastreada até a raiz indo-europeia *kuolp-, que significa "arco, curva, abóbada." Essa raiz é comparável ao inglês antigo hwealf, que significa "abóbada," e a-hwielfan, que quer dizer "sobrepujar." No nórdico antigo, encontramos holfinn, que se refere a algo "abobadado," e no alto alemão antigo, welban significa "fazer uma abóbada."

No contexto geográfico, a palavra passou a designar "uma grande extensão de água que se adentra na terra" por volta de 1400 em inglês. Essa definição é um pouco mais ampla do que a de uma baía, mas menor do que a de um mar, embora as distinções nem sempre sejam precisas. Essa nova acepção substituiu o termo em inglês antigo sæ-earm. Já o uso figurado da palavra, para se referir a "um intervalo amplo," surgiu na década de 1550.

Em latim, a palavra sinus passou por um desenvolvimento semelhante. Inicialmente, era usada para "seio" e, mais tarde, para "golfo." No latim medieval, também designava "curva oca ou cavidade no corpo." Blount, em 1656, definiu o inglês gulph como "uma parte do mar que se insinua e se embrenha na terra, ou entre duas terras distintas."

Nos Estados Unidos, os Gulf States (Estados do Golfo) passaram a ser chamados assim a partir de 1836. Já a Gulf Stream (Corrente do Golfo), que foi nomeada em 1775, recebe esse nome do Golfo do México.

variante do sufixo -an (veja), com a conectora -i-. Vem do latim -ianus, onde o -i- originalmente era do radical da palavra à qual estava ligado, mas depois passou a ser visto como uma conectora. No inglês médio, frequentemente era -ien, através do francês.

    Publicidade

    Tendências de " bathukolpian "

    Adaptado de books.google.com/ngrams/. N-gramas são provavelmente pouco confiáveis.

    Compartilhar "bathukolpian"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of bathukolpian

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "bathukolpian"
    Publicidade