Publicidade

Etimologia e História de sternutation

sternutation(n.)

"ato de espirrar," década de 1540, do latim tardio sternutationem (nominativo sternutatio) "um espirro," substantivo de ação do radical de particípio passado do latim sternutare, frequentativo de sternuere (veja sneeze (v.)). Relacionado: Sternutory (início do século 15), sternutatory; sternutative.

Entradas relacionadas

No final do século XV, surgiu a palavra snesen, possivelmente como uma variação ou substituição de fnesen, que vem do inglês antigo fneosan, significando "assar, espirrar". Isso se origina do proto-germânico *fneusanan. Em comparação, temos o médio neerlandês fniesen, o neerlandês moderno fniezen e o nórdico antigo fnysa, todos com o mesmo sentido de "espirrar". O nórdico antigo também apresenta hnjosa e o sueco nysa para "espirrar". Já no alto alemão antigo, encontramos niosan, que deu origem ao alemão moderno niesen, igualmente significando "espirrar". Todas essas palavras vêm da raiz proto-germânica *fneu-s-, que significa "espirro" e tem origem imitativa, assim como o proto-indo-europeu *pneu-, que significa "respirar" e é a origem do grego pnein ("respirar").

Outras palavras com origem imitativa para "espirrar" foram formadas em latim como sternuere, dando origem ao italiano starnutare, francês éternuer e espanhol estornudar. Em bretão, temos strevia, em sânscrito ksu-, em lituano čiaudėti, em polonês kichać e em russo čichat'.

A mudança no inglês médio para sn- pode ter ocorrido por uma leitura incorreta do dígrafo raro fn- (que aparece em apenas oito palavras no dicionário Clark Hall, a maioria relacionada à respiração) ou por influência do nórdico. No entanto, o Dicionário Oxford sugere que não foi uma evolução direta e que fnese no inglês médio já havia sido simplificado para nese no início do século XV. Assim, sneeze seria uma forma "fortalecida" desse termo, "apoiada por sua adequação fonética." Palavras relacionadas incluem Sneezed, sneezer e sneezing.

A expressão To sneeze at, que significa "mostrar desprezo por algo, considerar de pouco valor" (geralmente em contextos negativos), é atestada desde 1806. Já a expressão teach (one) how the cat sneezes parece ter sido uma antiga forma de dizer "dominar, intimidar alguém."

Off þat ʒong gentil man was a gret disese
After a ʒere or two his wyfe he myʒt not pleese
... Sche tauʒt hym euer among how the katte did snese.
[from "Tale of the Basin," c. 1500]
De fato, aquele jovem gentil enfrentava um grande problema
Depois de um ou dois anos, ele não conseguia agradar a esposa
... Ela o ensinava o tempo todo como o gato espirrava.
[de "Tale of the Basin," por volta de 1500]
    Publicidade

    Compartilhar "sternutation"

    AI-gerado. Para o texto original, clique aqui: Etymology, origin and meaning of sternutation

    Publicidade
    Tendências
    Entradas do dicionário perto de "sternutation"
    Publicidade