廣告

Agatha 的詞源

Agatha

女性專有名詞,希臘語拉丁化形式 Agathē,是 agathos 的女性形式,其意思爲“好的,適宜的; 溫和,高貴的”(用於人,與 kakoi 相對),來源不詳。這個名字在美國從未流行過,並且自1940年以來幾乎未被使用。希臘形容詞增加了“富有的,有權勢的”,還有“勇敢的,善於戰鬥的”(作爲對首領的品質的屬性),以及“善良的”道德意義的含義。此外,還有關於物品的“有用的,實用的”,以及抽象的“好的”。

相關條目

1816年,源自希臘語 agathos “好的”(參見 Agatha)和 -ist

Doctor Kearney, who formerly, with so much reputation, delivered lectures in this place on the history of Rome, observed to me once, that he was not an optimist, but an "agathist"; that he believed that every thing tended to good, but did not think himself competent to determine what was absolutely the best. The distinction is important, and seems to be fatal to the system of Optimism. [George Miller, "Lectures on the Philosophy of Modern History," Dublin, 1816]
曾在此地講授羅馬歷史的聲譽卓著的凱爾尼博士曾經對我說過,他不是一位樂觀主義者,而是一位“agathist”; 他相信一切都趨向於好,但不認爲自己有能力確定什麼是絕對最好的。這種區別很重要,似乎對樂觀主義的體系是致命的。[喬治·米勒,《現代歷史哲學講座》,都柏林,1816年]
    廣告

    Agatha 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「Agatha

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of Agatha

    廣告
    熱門詞彙
    廣告