廣告

Bristol 的詞源

Bristol

英格蘭西部城市,中古英語 Bridgestow,源自古英語 Brycgstow,字面意思爲“橋旁集會場所”(見 bridge(n.)+ stow)。當地的發音特點是在以元音結尾的單詞後面加上 -l。一種陶器,1776年; 一種玻璃,1880年。在英國俚語中, bristols 指“乳房”,於1961年出現,來自於押韻俚語 Bristol cities,意爲 titties

相關條目

[橫跨峽谷或河流的結構] 中古英語 brigge,源自古英語 brycge,源自原始日耳曼語 *brugjo(源頭還包括古撒克遜語 bruggia,古諾爾斯語 bryggja,古弗裏西亞語 brigge,荷蘭語 brug,古高地德語 brucca,德語 Brücke),源自原始印歐語根 *bhru “原木,橫樑”,因此指“木製堤道”(源頭還包括高盧語 briva “橋”,古教會斯拉夫語 bruvuno “橫樑”,塞爾維亞語 brv “人行橋”)。

最初的概念是鋪設橫樑或原木以供人們過河。比較古教會斯拉夫語 mostu,塞爾維亞-克羅地亞語 most “橋”,可能最初指“橫樑”,是從日耳曼語借來的,與英語 mast(n.1)有關。有關元音演變,請參見 bury

“鼻子上部的骨橋”一義始見於15世紀初; “絃樂器的琴橋”一義始見於14世紀末。船的 bridge(自1843年起)最初是指“橫跨船體的狹窄平臺,船長從那裏發佈命令”[傑弗裏·卡倫德爵士,《海上通道》]。

Bridge in steam-vessels is the connection between the paddle-boxes, from which the officer in charge directs the motion of the vessel. [Smyth, "The Sailor's Word-book," 1867]
蒸汽船上的橋是連接槳箱的,負責指揮船隻運動的官員就在那裏。[史密斯,《水手詞典》,1867年]

大約在公元1300年,stouen這個詞出現,意思是「將某物放置在某個地方,安置在合適或方便的位置」。這是來自古英語名詞stow,意指「一個地方、位置或區域」,在地名中相當常見。它源自原始日耳曼語*stowo-,這個詞也衍生出古弗里西語的sto(意為「地方」)、中低德語和中荷語的stouwen、荷蘭語的stuwen(意為「裝載」),以及古高地德語的stouwen(意為「停止、阻止」)和德語的stauen(意為「裝載、打包;使停滯、圍住」)。這些詞被認為源自原始印歐語*stau-,意思是「堅固、站立、強壯」,這是一個延伸形式,來自詞根*sta-,意指「站立、使堅固或穩定」。這個詞根也可以追溯到古教會斯拉夫語的stavljo(意為「放置」)和立陶宛語的stoviu, stovėti(意為「站立」)。

在14世紀初,這個詞被用來表示「為某人或動物提供住宿或安置」。到了14世紀晚期,它在航海領域的意義逐漸明確,指「將物品存放起來,打包」(特別是指船上的裝備),這一用法後來受到荷蘭語stouwen(意為「塞滿、緊密打包」)的影響。相關詞彙包括Stowed(過去分詞)和stowing(現在分詞)。

    廣告

    Bristol 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「Bristol

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of Bristol

    廣告
    熱門詞彙
    廣告