廣告

Isold 的詞源

Isold

女性專有名詞,法語 IsoltIseut,源自日耳曼語,字面意思爲“冰的統治”,來自原始日耳曼語 *is “冰”(參見 ice(n.))和 *waldan “統治”(來自 PIE 詞根 *wal- “強壯”)。

相關條目

古英語的 is 意思是「冰,冰塊」(同時也是盎格魯撒克遜符文 -i- 的名稱),源自原始日耳曼語 *is-,意指「冰」(同源詞還有古諾爾斯語的 iss、古弗里西語的 is、荷蘭語的 ijs、德語的 Eis)。這個詞的起源尚不明確;可能的親戚詞包括阿維斯塔語的 aexa-(意為「霜,冰」)、isu-(意為「多霜的,冰冷的」),以及阿富汗語的 asai(意為「霜」)。作為「鑽石」的俚語意義則可以追溯到1906年。

現代拼寫大約在15世紀開始出現,讓這個詞看起來更像法語。On ice(意為「暫時擱置,直到需要時再用」)出現於1890年。Thin ice(在比喻意義上)則始於1884年。

短語 break the ice(意為「打破僵局,開啟某項嘗試」)出現於1580年代,最初比喻意義來自於為船隻打通冰封河流的通道,但在現代用法中,通常帶有「冷漠的保留」之意。Ice-fishing(冰釣魚)則始於1869年;ice-scraper(刮冰器)則出現在1789年的烹飪詞彙中。

這家服裝製造商在20世紀70年代和80年代很時髦,公司名稱在1930年代從倫敦的一家裁縫店 A.J. Izod 購買。這個姓氏(也有 Izzard 等)可以追溯到中世紀,可能與適當的名字 Isold 有關。

原始印歐語根詞,意爲“強壯”。

它構成或部分構成以下單詞: ambivalenceArnoldavailbivalentconvalescecountervailDonaldequivalentevaluationGeraldHaroldinvalid(形容詞1)“不強壯,虛弱”; invalid(形容詞2)“無法律效力”; IsoldmultivalentpolyvalentprevalentprevailReynoldRonaldvaledictionvalenceValerievaletudinarianvaliancevaliantvalidvalorvalueVladimirWalterwield

它是假設的源頭,其存在的證據由以下單詞提供: valere(拉丁語)“強壯,健康,有價值”; vlasti(古教會斯拉夫語)“統治”; valdyti(立陶宛語)“有權力”; 凱爾特語 *walos- “統治者”,古愛爾蘭語 flaith “統治”,威爾士語 gallu “能夠”; 古英語 wealdan “統治”,古高地德語 -walt-wald “權力”(用於人名),古諾爾斯語 valdr “統治者”。

    廣告

    Isold 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「Isold

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of Isold

    廣告
    熱門詞彙
    廣告