廣告

ballast 的詞源

ballast(n.)

1520年代,“用於穩定船隻的重物”,源自中古英語 bar “裸露的”(見 bare(形容詞); 在這種情況下是“僅僅”)+ last “負荷,負擔”,來自原始日耳曼語 *hlasta-,源自 PIE 詞根 *klā- “展平”(見 lade)。或者借用了北海日耳曼語和斯堪的納維亞語中相同的術語(比較古丹麥語 barlast,14世紀)。“僅僅”是因爲沒有爲商業目的而攜帶。荷蘭語 balg-last “壓艙物”,字面意思是“肚子負載”,是一種民間詞源的扭曲。

相關條目

古英語 bær 意爲“裸露的,未覆蓋的,未穿衣的”,源自原始日耳曼語 *bazaz(也指德語 bar,古諾爾斯語 berr,荷蘭語 baar),源自原始印歐語 *bhoso- “裸露的”(也指亞美尼亞語 bok “裸露的”; 古教會斯拉夫語 bosu,立陶宛語 basas “赤腳的”)。“純粹的,絕對的”(約1200年)的意思來自“完全自足”的概念。

"a burden, a cargo," especially "a load of some commodity with reference to its weight and commercial value," c.1300, from Old English hlæst "a load," from hladan "to lade, load" (see lade (v.)). Borrowed into Anglo-French as lest, which influenced the Middle English form. Cognates include Old Frisan hlest, Dutch last, German Last "a load." Related: Lastage "the lading of a ship," and compare ballast.

    廣告

    分享「ballast

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of ballast

    廣告
    熱門詞彙
    廣告