想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1520年代,“用於穩定船隻的重物”,源自中古英語 bar “裸露的”(見 bare(形容詞); 在這種情況下是“僅僅”)+ last “負荷,負擔”,來自原始日耳曼語 *hlasta-,源自 PIE 詞根 *klā- “展平”(見 lade)。或者借用了北海日耳曼語和斯堪的納維亞語中相同的術語(比較古丹麥語 barlast,14世紀)。“僅僅”是因爲沒有爲商業目的而攜帶。荷蘭語 balg-last “壓艙物”,字面意思是“肚子負載”,是一種民間詞源的扭曲。
也來自:1520s
古英語 bær 意爲“裸露的,未覆蓋的,未穿衣的”,源自原始日耳曼語 *bazaz(也指德語 bar,古諾爾斯語 berr,荷蘭語 baar),源自原始印歐語 *bhoso- “裸露的”(也指亞美尼亞語 bok “裸露的”; 古教會斯拉夫語 bosu,立陶宛語 basas “赤腳的”)。“純粹的,絕對的”(約1200年)的意思來自“完全自足”的概念。
古英語 hladan(過去式 hlod,過去分詞 gehladen)“裝載,堆積,負擔”(一般日耳曼語義),也指“汲取或提取水”(英語特有的意義),源自原始日耳曼語 *hlathan-(也是古諾爾斯語 hlaða “堆積,裝載,尤其是船”,古撒克遜語 hladan,中古荷蘭語和荷蘭語 laden,古弗裏西亞語 hlada “裝載”,古高地德語 hladen,德語 laden 的來源),源自原始印歐語 *klā- “展開平坦”(也是立陶宛語 kloti “展開”,古教會斯拉夫語 klado “放置,放置”)。
現代用法僅限於裝載船隻; 過去分詞 laden 在語言中的活躍時間更長,但在20世紀被 loaded 取代(但在特定短語中仍是一個獨立的詞)。比較 Lading。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of ballast