想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1640年代,意爲“轉動或使滾動”,源自拉丁語 circumvolvere “繞着滾動,旋轉”,由 circum “在周圍,大約”(見 circum-)和 volvere “轉動,滾動”組成,源自 PIE 詞根 *wel-(3)“轉動,旋轉”。相關詞彙: Circumvolved; circumvolving(早在15世紀就有記錄)。
也來自:1640s
15世紀中期,“旋轉,轉動,圍繞滾動的行爲”,動作名詞,源自拉丁語 circumvolvere 的過去分詞詞幹,“通過旋轉,圍繞滾動”(參見 circumvolve)。指“扭曲物的一個捲曲部分”始於1560年代。
這個詞綴的意思是“周圍,四面八方,全面,各個方面”,源自拉丁語副詞和介詞 circum,意爲“周圍,四面八方”,字面意思是“在圓圈中”,可能是 circus “環形賽場” 的賓格形式(參見 circus)。這個拉丁詞在構詞中經常使用。在法語中,這個元素變成了 circon-; Kitchin 指出,即使在古典拉丁語中, con 代表 cum 也很常見。爲了發展意義,可以比較德語的 rings “周圍”。
原始印歐語根詞,意爲“旋轉,轉動”,派生詞指曲線、封閉的物體。
它構成或部分構成以下單詞: archivolt; circumvolve; convoluted; convolution; devolve; elytra; evolution; evolve; Helicon; helicopter; helix; helminth; lorimer; ileus; involve; revolt; revolution; revolve; valve; vault (v.1) "跳過或躍過"; vault (n.1) "拱形屋頂或天花板"; volte-face; voluble; volume; voluminous; volute; volvox; volvulus; vulva; wale; walk; wallet; wallow; waltz; well (v.) "涌出,上升,涌流"; welter; whelk; willow。
它是假設的來源/其存在的證據由以下提供:梵語 valate “旋轉”, ulvam “子宮,陰道”; 立陶宛語 valtis “繩索,網”, vilnis “波浪”, apvalus “圓形的”; 古教會斯拉夫語 valiti “滾動,翻滾”, vlŭna “波浪”; 希臘語 eluein “旋轉,纏繞”, eilein “扭曲,轉動,擠壓; 旋轉,轉動”, helix “螺旋物體”; 拉丁語 volvere “旋轉,扭曲”; 哥特語 walwjan “滾動”; 古英語 wealwian “滾動”, weoloc “螺旋貝類”; 古高地德語 walzan “滾動,華爾茲”; 古愛爾蘭語 fulumain “滾動”; 威爾士語 olwyn “車輪”。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of circumvolve