廣告

cradle 的詞源

cradle(n.)

「嬰兒床」,通常安裝在搖桿上或懸掛以便搖動或擺動,約1200年,cradel,來自古英語cradol「小床,嬰兒床」,源自原始日耳曼語*kradulaz「籃子」(也來源於古高地德語krattokrezzo「籃子」,德語Krätze「背上的籃子」)。

「任何人或事物在存在初期階段被培育的地方」的比喻意義始於1580年代。該詞也從14世紀末開始用於指各種用於支撐或提升的機械裝置。作為「帶有長而彎曲的齒和鐮刀刀片的木框架,用於切割穀物並將其平直地放置」,始於1570年代。作為「電話機上放置聽筒的支架」始於1903年。

兒童遊戲cat's-cradle於1768年被如此稱呼。Cradle-snatching「對年輕人的愛慕追求」始於1906年。

「想要娶一個十六歲的女孩就像是搶嬰兒,你應該為自己感到羞愧,因為你自己也不過才二十一歲。」[「Edith Van Dyne」(L. Frank Baum),「Aunt Jane's Nieces Abroad」,1906]
「想要娶一個十六歲的女孩就像是搶嬰兒,你應該為自己感到羞愧,因為你自己也不過才二十一歲。」[「Edith Van Dyne」(L. Frank Baum),「Aunt Jane's Nieces Abroad」,1906]

cradle(v.)

約在1400年,指“放置或像搖籃一樣擺動的地方或石頭”,源自 cradle(名詞)。從1750年開始指“用搖籃割(穀物)”。到1944年指“掛起電話聽筒”。相關詞彙: Cradledcradling

相關條目

約公元1200年,"兩輪馬車",通常爲單馬駕駛,經常沒有懸掛,來自古諾爾斯語 kartr 或類似的斯堪的納維亞來源,與並替代了古英語 cræt "車,貨車,戰車",可能最初意爲"由柳條編制的車身,籃子",與中古荷蘭語 cratte "編織墊子,籃子",荷蘭語 krat "籃子",古英語 cradol (參見 cradle (n.)) 有關。

許多舊的引用都是因爲用馬車將犯人運送到絞刑架(有時還用作絞刑的支架)或公開曝光(尤其是放蕩女子,無論是在馬車上還是綁在馬車尾巴上)。與 tumbrel 相比較。以比喻的方式使用的 to put the cart before the horse 表示"扭轉事物的自然或適當的順序",這些詞來自於16世紀初期,其他詞的意象可以追溯到14世紀中期: put the plow (sull) before the oxen

    廣告

    cradle 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「cradle

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of cradle

    廣告
    熱門詞彙
    廣告