廣告

crematorium 的詞源

crematorium(n.)

"火化場,用於焚燒死者遺體的場所",出自1880年,拉丁語 cremator-, cremare 的詞幹,意爲"燒燬"(參見 cremation)+ -orium(參見 -ory)。經典複數形式爲 crematoria

相關條目

"火葬的行爲或習俗",1620年代,源自拉丁語 cremationem(主格 crematio),動作名詞,來自 cremare 的過去分詞詞幹,意爲"燒,用火焚燒"(也用於死者),源自 PIE *krem-, 是 *ker-(3)"熱,火"的擴展形式。

The adoption of cremation would relieve us of a muck of threadbare burial-witticisms; but, on the other hand, it would resurrect a lot of mildewed old cremation-jokes that have had a rest for two thousand years. ["Mark Twain," "Life on the Mississippi," 1883]
採用火葬將使我們擺脫一堆陳腐的葬禮俗語; 但另一方面,它將使許多發黴的古老火葬笑話復活,這些笑話已經休息了兩千年。["馬克·吐溫","密西西比河上的生活",1883年]

1874年, crematorium 的本土化形式。自1848年起作爲形容詞使用,最初指古代的骨灰盒。

形容詞和名詞後綴,“與...有關,以...爲特徵,傾向於,...的地方”,源自中古英語 -orie,來自古北法語 -ory-orie(古法語 -oir-oire),源自拉丁語 -orius-oria-orium

根據《法語語言詞源詞典》所述,拉丁語中以 -orius 結尾的形容詞“傾向於表明由代理人完成的行動所特有的品質; 例如 oratorius 來自 oratorlaudatorius 來自 laudator。這些形容詞的中性形式很早就被用作名詞,通常表示代理人的居住地或他使用的工具; 例如 praetorium 來自 praetordormitorium 來自 dormitorauditoriumdolatorium。”

“這些新詞,在帝國時期已經很常見,在後來的時期變得極爲普遍,特別是在教會和學術拉丁語中; 例如 purgatoriumrefectoriumlaboratoriumobservatorium 等。”[翻譯:G.W. Kitchin,牛津,1878年]

    廣告

    crematorium 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「crematorium

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of crematorium

    廣告
    熱門詞彙
    廣告