廣告

decontextualize 的詞源

decontextualize(v.)

"孤立地研究或處理某事物,脫離其背景和語境",始見於1971年,由 de- "做相反的事" 和 contextualize "將某事物放入背景和語境中"(參見 contextual)組成。相關詞彙: Decontextualized; decontextualizing; decontextualization.

相關條目

"與上下文相關或處理上下文的",1822年,根據 context 的模式,例如 textual 等。在哲學中, contextual definition 的記錄始於1873年, contextualization 始於1930年, contextualize 始於1934年。相關詞彙: Contextualized; contextualizing; contextually

在英語中,活躍的構詞成分,許多動詞源自法語和拉丁語,來自拉丁語 de"向下,從下,從,離開; 關於"(見 de),在拉丁語中也用作前綴,通常表示 "向下,離開,遠離,從中間,從下面",但也表示 "到底部,完全",因此在許多英語單詞中表示 "完全"(強調或完成),作爲其意義。

作爲拉丁語前綴,它還具有撤銷或反轉動詞動作的功能,因此它被用作純否定詞 - "不,相反,撤銷" - 這是它作爲英語中活躍前綴的主要功能,例如 defrost(1895), defuse(1943), de-escalate(1964)等。在某些情況下,它是 dis- 的縮寫形式。

    廣告

    decontextualize 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「decontextualize

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of decontextualize

    廣告
    熱門詞彙
    廣告