do-gooder 的詞源
do-gooder(n.)
"一個積極尋求以理想主義的方式糾正社會弊病的人,但通常是不切實際或膚淺的方式,"1650年代(作爲 do-good),出現在醫生理查德·惠特洛克所寫的《英國現代風俗觀察:通過死亡解剖生命。揭示男女騙子的有用發現》中。可能當時就帶有不切實際的理想主義色彩。動詞短語 do good “做好事”在古英語中已經存在。
現代蔑稱的使用似乎始於社會主義左派,嘲笑那些不願採取強硬立場的人。《牛津英語詞典》引用了1923年《國家》雜誌的這段話:
There is nothing the matter with the United States except ... the parlor socialists, up-lifters, and do-goods.
美國沒有任何問題,除了……客廳社會主義者、提升者和好心人。
形式爲 do-gooder 的詞彙在1922年出現在美國英語中,可能是因爲 do-good 不再被認爲足夠像名詞。這個詞的稍早版本是 goo-goo。
相關條目
do-gooder 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「do-gooder」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of do-gooder