“愚蠢的人”,起源於1590年代的西班牙語 bobo “愚蠢的人”,也用於描述各種笨拙的海鳥,可能源自拉丁語 balbus “口吃”,來自一個模擬詞根(見 barbarian)。
具體意義上的“學校班級中的蠢材”是從1825年開始的。因此, booby prize “給遊戲輸家的一件小价值物品”,最早見於1884年:
At the end of every session the dominie had the satirical custom of presenting his tawse [a corporal punishment implement used for educational discipline] as a "booby-prize" to some idle or stupid lout whom he picked out as meriting this distinction so that next time they met he might start fresh and fair with new pair for a new set of classes. [Ascott R. Hope, "Dumps," Young England magazine, September 1884]
每個學期結束時,教師有一個諷刺性的習慣,將他的皮鞭(一種用於教育紀律的體罰工具)作爲“蠢材獎”頒發給一些懶惰或愚蠢的傢伙,他挑選出這些人作爲值得這種榮譽的人,以便下次他們見面時,他可以爲新的一組班級準備新的一對。[阿斯科特·R·霍普(Ascott R. Hope),《達普斯》(Dumps),《年輕英格蘭》雜誌,1884年9月]
Booby trap 最早見於1850年,最初是學童的惡作劇; 更致命的意義在第一次世界大戰期間發展起來。Booby-hatch “用於覆蓋商船後艙口的木製框架”最早見於1840年; 作爲“精神病院”於1936年出現。