想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
拉丁語,“從一個知道的人那裏拿”(“埃涅阿斯紀”,xi.283); expertus 的單數與格(參見 expert(形容詞))+ credere 的祈使語單數“相信”(參見 credo)。
公元13世紀初,"教堂禮拜中的信經",源自拉丁語 credo "我相信",是使徒信經和尼西亞信經的第一個詞,第一人稱單數現在時的 credere "相信",源自 PIE 複合詞 *kerd-dhe- "相信",字面意思是 "將心放入"(還有源自古愛爾蘭語 cretim 、愛爾蘭語 creidim 、威爾士語 credu "我相信",梵語 śrad-dhā- "信仰,信心,奉獻"),源自 PIE 詞根 *kerd- "心"。本土化形式是 creed。"信仰或信念的公式或陳述"的一般意義始於1580年代。
14世紀晚期,“有經驗的; 熟練的”,源自古法語 expert, espert “有經驗的,熟練的”,直接源自拉丁語 expertus(縮寫自 *experitus),“經過嘗試、證明、經驗所知的”, experiri 的過去分詞,“嘗試,測試”,源自 ex “出”(見 ex-)+ peritus “有經驗的,經過測試的”,源自 PIE *per-yo-, *per-(3)的帶後綴形式,“嘗試,冒險”。形容詞傾向於在第二個音節上重讀,名詞則在第一個音節上重讀。相關詞彙: Expertly; expertness。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of experto crede