"比四多一個; 代表這個數字的符號; " 古英語 fif "五",來自原始日耳曼語 *fimfe(源頭還包括古弗裏西亞語 fif,古撒克遜語 fif,荷蘭語 vijf,古諾爾斯語 fimm,古高地德語 funf,哥特語 fimf),來自 PIE 詞根 *penkwe- "五"。遺失的 *-m- 是一個正常的發展(比較 tooth)。
Five-and-ten(百貨商店)來自1880年的美國英語,指銷售商品的價格。 Five-star(形容詞)於1913年用於酒店,1945年用於將軍。俚語 five-finger discount 意爲“偷竊”,始於1966年。最初的 five-year plan 是1928年在蘇聯提出的。 Five o'clock shadow 於1937年被證實。
[under picture of a pretty girl] "If I were a man I'd pay attention to that phrase '5 O'Clock Shadow.' It's that messy beard growth which appears prematurely about 5 P.M." [advertisement for Gem razors and blades in Life magazine, May 9, 1938]
[在一張漂亮女孩的照片下] “如果我是男人,我會注意到那個'5點鬍子'的短語。這是指大約在下午5點之前出現的雜亂鬍鬚生長。” [1938年5月9日《生活》雜誌上的 Gem 剃鬚刀和刀片廣告]