想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
1560年代,“穿着華麗的衣服展示自己”,起源不明。可能是 flout 或 vaunt 的變體。也可能來自斯堪的納維亞,那裏最接近的形式似乎是瑞典方言 flankt “鬆散地,飄忽不定地”,來自 flakka “搖擺”(與 flag(v.1)有關)。它看起來像法語,但對應於沒有已知的法語單詞。及物動詞“炫耀(某物),炫耀,炫耀或張揚”始於1827年。相關: Flaunted; flaunting; Flauntingly。
也來自:1560s
1620年代,“炫耀的行爲或習慣”,源自 flaunt(動詞)。
也來自:1620s
1540年代,“鬆動地飄蕩”,可能是中古英語 flakken, flacken “拍打,振動”(14世紀晚期)的後期變體,可能來自古諾爾斯語 flaka “閃爍,振動,懸掛”,本身可能是模仿風中懶散地擺動的東西的聲音。1610年代出現了“變得鬆弛,垂下,變得無精打采”的意義。相關: Flagged; flagging。
"炫耀; 炫耀地",1560年代,來自 a- (1) + flaunt。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of flaunt