廣告

high-speed 的詞源

high-speed(adj.)

1856年,最初用於鐵路機車,源自 high(形容詞)+ speed(名詞)。

相關條目

古英語 heh(盎格魯)heah(西撒克遜)“高大的,高聳的,顯著的高度; 高貴的,崇高的,高級的”,源自原始日耳曼語 *hauha-(也源自古撒克遜語 hoh,古諾爾斯語 har,丹麥語 høi,瑞典語 hög,古弗里斯蘭語 hach,荷蘭語 hoog,古高地德語 hoh,德語 hoch,哥特語 hauhs “高”; 也源自德語 Hügel “山”,古諾爾斯語 haugr “土堆”)。這個詞源的羣體起源不明; 可能與立陶宛語 kaukara “山”有關,源自 PIE *kouko-。以 -gh 拼寫代表原始詞中的最後一個喉音,自14世紀以來已經消失。

關於聲音音調,14世紀末。關於道路,“最繁忙或最重要的”,公元1200年(在比喻意義上的 high road 來自1793年)。意爲“因酒精而欣喜若狂或興奮”首次出現在1620年代,關於藥物則是在1932年。意爲“傲慢的,高傲的,傲慢的,目空一切的”(公元1200年)在 high-handedhigh horse 中有所體現。關於邪惡或懲罰的,“嚴重的,嚴肅的,嚴厲的”(如 high treason 中的),公元1200年(古英語中有 heahsynn “致命的罪惡,犯罪”)。

High school “高級研究學院”在蘇格蘭晚期15世紀得到證實; 在美國1824年得到證實。High time “完全時間,充實的時間”來自14世紀末。High noon(太陽處於子午線時)來自14世紀初; 意思是“充滿的,完整的”。High finance(1884年)是指涉及大筆金額的。High tea(1831年)是指供應熱肉的地方。High-water mark 是指洪水或最高潮退去後的殘留物(1550年代); 1814年開始有比喻用法。

High and mighty 公元1200年(heh i mahhte)“崇高而有權勢的”,曾是對王子等的稱讚。High and dry 指擱淺的物體(尤其是船隻)來自1783年。

中古英語的 spede 來自古英語的 sped,意指「成功、順利的進展;繁榮、富裕;運氣、好運;機會、晉升」。這個詞源自原始日耳曼語的 *spodiz,同樣的詞根在古撒克遜語中是 spod(成功)、荷蘭語的 spoed(急速、迅速)、古高地德語的 spuot(成功)、古撒克遜語的 spodian(使成功)、中古荷蘭語的 spoeden 和古高地德語的 spuoten(催促)等形式中也有出現。

這個詞被重建為源自原始印歐語的 *spo-ti-,來自詞根 *spes-*speh-,意指「繁榮」。這個詞根在赫梯語中表現為 išpai-(變得飽滿、滿足),在梵語中則是 sphira(肥胖)、sphayate(增長),拉丁語的 spes(希望)、sperare(希望),古教會斯拉夫語的 spechu(努力)、spĕti(成功),俄語的 spet'(成熟),立陶宛語的 spėju, spėti(有空閒時間),以及古英語的 spōwan(繁榮)中都有類似的意義。

「移動的迅速、快速」這個意義在晚期古英語中出現,最初多用作副詞,通常以與格複數形式出現,如 spedum feran(快速行進)。「運動或進展的速度」(無論快慢)則出現於14世紀中期。「機器的齒輪」這一意義始於1866年。至於俚語用法,指代甲基安非他命或相關藥物,則在1967年被證實,源於其對使用者的影響。

Speed limit(車輛的「最高速度」,最初指火車)這一概念,無論是法律限制還是技術能力限制,出現於1879年;而警察的 speed-trap(埋伏抓超速的設置)則始於1908年(trap(名詞1)在警察語境中的使用可追溯至1906年)。Speed bump(交通減速帶)作為交通控制裝置出現於1975年,其比喻用法則在1990年代被廣泛使用。Full speed(「最高速度」)的記錄可追溯至14世紀晚期。Speed reading(速讀)首次出現於1965年。Speedball(可卡因與嗎啡或海洛因的混合物)則在1909年被記錄。

    廣告

    high-speed 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「high-speed

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of high-speed

    廣告
    熱門詞彙
    廣告