廣告

investiture 的詞源

investiture(n.)

14世紀晚期,“穿戴職務標誌的儀式”,源自中世紀拉丁語 investitura “投資”,源自拉丁語 investire 的過去分詞詞幹“穿衣”(見 invest)。相關詞彙: Investive

相關條目

14世紀晚期,“穿上官方服裝”,源自拉丁語 investire “穿上,覆蓋,包圍”,源自 in “在,進入”(來自 PIE 根 *en “在”)和 vestire “穿衣,着裝”,源自 PIE *wes-(2)“穿衣”,是 *eu- “穿衣”的擴展形式。

“使用資金獲得利潤”的意思始於1610年代,與東印度貿易有關,可能是通過意大利語 investire(13世紀,來自同一拉丁語根)的特殊用途借用而來,即給自己的資本賦予新形式。比喻意義上的“賦予(屬性)”的意思始於大約1600年。軍事意義上的“包圍,敵意環伺”也始於大約1600年。相關: Investedinvesting

大約1600年,“剝奪或剝奪行爲”,源自 divest,類比於 investiture。經濟學意義始於1955年。

1590年代,“穿上禮服”的行爲(現在在 investiture 中找到此意義); 後來是“被授予職位、權利、捐贈等”的行爲(1640年代); 以及軍事目標的“包圍和圍攻”(1811年); 來自 invest-ment

商業意義上的“投資資金或資本”始於1610年代,最初是指東印度公司; 一般用法始於1740年代,意爲“將貨幣轉換爲財產以謀求利潤”,到1837年則是指“投資金額”。有關商業意義的演變,請參見 invest

    廣告

    investiture 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「investiture

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of investiture

    廣告
    熱門詞彙
    廣告