knee-high 的詞源
knee-high(adj.)
這個詞最早出現在1743年,主要用來形容水、草、溝渠等的高度,來源於knee(膝蓋)和high(高)的結合。
表達性短語knee-high to a grasshopper最早可追溯至1835年,這是一系列來自美國南部和西部的knee-high短語之一,通常用來形容矮小的人或孩子。他們可能也會被形容為膝蓋高於toad(1831年)、frog(1833年)、duck(1833年)、goose(1839年)、mudskipper(1844年)、junebug(1835年)、mosquito(1837年)、warming-pan(1850年)、chew of tobacco(1830年)等。1828年南卡羅來納州的一篇報紙文章提到,當男孩們幾乎還不到knee-high to a gun-breech(膝蓋高於槍托)時,他們就已經在“學習當獵人”了。
相關條目
knee-high 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「knee-high」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of knee-high