廣告

massage 的詞源

massage(n.)

"按壓和拉伸身體肌肉和關節以治療目的的手法應用," 它的詞源可以追溯到1874年的法語詞彙 massage "揉捏的摩擦",它約在1819年左右出現,源自 masser "按摩",可能源自阿拉伯語 massa "觸摸,感覺,處理",如果是這樣,可能是拿破崙在埃及戰役期間得知的。另一種可能性(來自18世紀法國旅行家 Guillaume Joseph Le Gentil 的著作)是法國在殖民印度時從葡萄牙語中學到了這個單詞,葡萄牙語中的單詞是拉丁語 massa "massa,dough"的動詞形式 amassar "揉捏",參見 mass(n.1)。 該詞在1894年首次出現,從一開始就是“妓院”的委婉用語或掩飾名稱 Massage parlor

massage(v.)

"按摩,通過按摩治療",1874年,源自 massage(名詞)。1966年開始出現"操縱"(數據等)的比喻意義。相關詞彙: Massagedmassaging

相關條目

在14世紀末,「不規則形狀的塊狀物;由未成形的、連結在一起的物質構成的體」,這個詞源自古法語 masse,意指「塊、堆、群;大量、塊狀物、條狀物」(11世紀),直接來自拉丁語 massa,意為「揉捏過的麵團、塊狀物、像麵團一樣粘連在一起的東西」,可能源自希臘語 maza,意指「大麥餅、塊狀物、團塊」,與 massein(「揉捏」)相關,這又來自原始印歐語根 *mag-,意為「揉捏、塑造、適合」。

到了1580年代,這個詞在英語中的意義擴展為「大量、數量或數目」。大約1600年起,「體積」的含義開始流行。1620年代,它被用來指「某物的主要部分或大部分」。而在物理學中,嚴格意義上指「以磅或克為單位表達的物質量」,這一用法出現於1704年。

作為形容詞時,指「涉及大量人群的;大規模進行的」,這一用法始於1733年,最早在美國英語中出現的詞組是 mass meeting,意指「公眾集會,來自各階層的人們聚集在一起,討論或聆聽某個共同關心的議題」。Mass murder(大規模謀殺)最早出現於1880年;mass movement(大眾運動)則出現於1897年。Mass hysteria(集體歇斯底里)最早見於1914年(但這一概念更早);mass culture(大眾文化)則源自1916年,最初用於社會學(早期也用於生物學);mass grave(集體墳墓)則出現於1918年。Mass transit(大眾交通)則出現在1959年,最初指的是華盛頓特區的交通系統。

"按摩師,給人按摩的人",出自1876年的法語 masseur,是 masser 的男性代詞(參見 massage(名詞))。本土詞 massagist(1885年)和 massager(1902年)儘管在純機械和比喻意義上有所使用,但並未取代它。

"按摩女工人",1876年,源自法語 masseuse,是 masser 的女性代詞,參見 massage

    廣告

    massage 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「massage

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of massage

    廣告
    熱門詞彙
    廣告