廣告

meddling 的詞源

meddling(n.)

14世紀中期,“混合的行動”,動詞名詞來自 meddle(v.)。意思是“干涉不屬於自己關注範圍的事情的行爲或習慣”,始於14世紀晚期。作爲現在分詞形容詞,始於1520年代。相關詞: Meddlingly

相關條目

14世紀初,“混合,攙和”(現已過時),來自古北法語 medler(古法語 mesler,12世紀,現代法語 mêler)“混合,攙和,干涉”,源自通俗拉丁語 *misculare(普羅旺斯語 mesclar,西班牙語 mezclar,意大利語 mescolaremeschiare),源自拉丁語 miscere “混合”(來自 PIE 詞根 *meik- “混合”)。

從14世紀末開始,“忙碌,關心,從事”,並以貶義的意義“不適當或無禮地干涉或參與,多管閒事,自找麻煩”(概念是過於干涉),這是該詞的現存意義。從14世紀中期到18世紀,它也是“進行性交”的委婉說法。相關: Meddledmeddling

    廣告

    meddling 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「meddling

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of meddling

    廣告
    熱門詞彙
    廣告