廣告

midget 的詞源

midget(n.)

1839年,作爲一種小型咬人昆蟲,源自 midge,可能帶有 -et 的小型後綴,美國英語。

Dr. Webster is in error in saying the word "midge" is "not in use" at the present day. In the neighboring Green mountain districts, one or more most annoying species of Simulium that there abound, are daily designated in common conversation as the midges, or, as the name is often corrupted, the midgets. From Dr. Harris' treatise it appears that the same name is in popular use for the same insects in Maine. The term is limited in this country, we believe, exclusively to those minute insects, smaller than the musketoe, which suck the blood of other animals. ["Transactions of the New-York State Agricultural Society," vol. vi, Albany, 1847]
韋伯斯特博士在說“midge”這個詞“現在不使用”時是錯誤的。在鄰近的綠山區,一種或多種最令人討厭的 Simulium 物種每天都被稱爲 midges 或者常常被改變的名字 midgets。從哈里斯博士的論文中可以看出,在緬因州,同樣的名稱也用於同樣的昆蟲。我們相信,這個術語在這個國家是專門用於那些比蚊子小,吸其他動物血液的微小昆蟲。["紐約州農業協會交易",第六卷,奧爾巴尼,1847年]

“非常小的人”的轉義意義可以追溯到1854年。它也被指出是19世紀中葉 Margaret 的暱稱。

相關條目

女性名(約1300年),源自古法語 Margaret(法語 Marguerite),源自晚期拉丁語 Margarita,女性名,字面意思爲“珍珠”,源自希臘語 margaritēs (lithos),“珍珠”,其起源不詳。

OED 寫道,“可能是從某些東方語言中採用的”[OED]。Beekes 寫道,“一種東方藉詞,大多被認爲來自伊朗語”,並引用中古波斯語 marvarit “珍珠”。他補充說,“舊觀點”將其源自梵語 manjari “珍珠; 開花的珠子”,“但梵語和希臘語形式的晚期和罕見出現並不支持直接認同。”他還報告了一種起源於伊朗語 *mrga-ahri-ita- “從鳥蛋殼中孵化而生”=“牡蠣”的建議。

阿拉伯語 marjan 可能來自希臘語,經由敘利亞語 marganitha。在日耳曼語中,這個詞被民間詞源學廣泛扭曲,例如古英語 meregrot,,被改變成字面意思爲“海卵石”。在中古英語中,這個詞被用作“珍貴或優秀的東西,無價的品質或屬性”的比喻。 Derk margaryte 是“一種墮落的良心”。

"小型雙翅飛蟲的普遍名稱,隨意用於許多小昆蟲,古英語 myggmycg “小昆蟲”,源自原始日耳曼語 *mugjon(源頭還包括瑞典語 mygga,古撒克遜語 muggia,中古荷蘭語 mugghe,荷蘭語 mug,古高地德語 mucka,德語 Mücke “小昆蟲”)。除了日耳曼語族,沒有確定的同源詞,除非懷疑的亞美尼亞語 mun “小昆蟲”和阿爾巴尼亞語 mize “小昆蟲”被計算在內。Watkins、Klein 和其他人認爲這是一個模擬的詞根,用於各種嗡嗡聲昆蟲,並與拉丁語 musca “蒼蠅”(見 mosquito)有關。意思是“小個子的人”來自1796年。

    廣告

    midget 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「midget

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of midget

    廣告
    熱門詞彙
    廣告