想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"一夫一妻制的交配",始於1859年,源自希臘語 monos "單一的,獨自的"(參見 mono-) + gynē "女性,女人"(來自 PIE 詞根 *gwen- "女人")。相關詞彙: Monogynist; monogynous. 幾年前在傅立葉的翻譯中就已經使用,指的是那些“在某一方面表現出色”的人的品質。
也來自:1859
原始印歐語根,意爲“女人”。
它構成了以下詞語的全部或部分: androgynous; banshee; gynarchy; gyneco-; gynecology; gynecomastia; gyno-; misogyny; polygyny; quean; queen。
它是假設的來源/其存在的證據由以下提供:梵語 janis “女人”, gná “神的妻子,女神”; 阿維斯塔語 jainish “妻子”; 亞美尼亞語 kin “女人”; 希臘語 gynē “女人,妻子”; 古教會斯拉夫語 zena,古普魯士語 genna “女人”; 蓋爾語 bean “女人”; 古英語 cwen “女王,國家女性統治者,女人,妻子”; 哥特語 qino “女人,妻子, qéns “女王”。
源自希臘語的構詞元素,意爲“一個,單一,獨自的; 包含一個(原子等)”,來自於希臘語 monos,意爲“單一的,獨自的”,源自 IE 詞根 *men- (4),意爲“小的,孤立的”。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of monogyny