廣告

murex 的詞源

murex(n.)

"紫色染料的一種貝類,始於1580年代,源自拉丁語 murex(複數 murices)“紫色魚,紫色染料”,可能與希臘語 myax “海貝”同源,這個詞的起源不明,可能與 mys “老鼠”有關(參見 muscle(n.)和 mussel)。

相關條目

"由纖維束組成的可收縮的動物組織,14世紀末用於指代“身體的肌肉”,源自拉丁語 musculus,意爲“小老鼠”,是 mus “老鼠”的小型形式(參見 mouse(名詞))。

之所以這樣稱呼,是因爲一些肌肉(尤其是二頭肌)的形狀和運動被認爲類似老鼠。這種類比在希臘語中也有,其中 mys 既是“老鼠”又是“肌肉”,其組合形式構成了醫學前綴 myo-。還可以比較一下古教會斯拉夫語中的 mysi “老鼠”, mysica “手臂”; 德語中的 Maus “老鼠; 肌肉”,阿拉伯語中的 'adalah “肌肉”, 'adal “田鼠”; 康沃爾語中的 logodenfer “小腿”,字面意思是“腿上的老鼠”。在中古英語中, lacerte 也被用作肌肉的詞彙,源自拉丁語中的“蜥蜴”一詞。

Musclez & lacertez bene one selfe þing, Bot þe muscle is said to þe fourme of mouse & lacert to þe fourme of a lizard. [Guy de Chauliac, "Grande Chirurgie," c. 1425]
肌肉和蜥蜴實際上是同一樣東西,但肌肉被稱爲老鼠的形狀,而蜥蜴則被稱爲蜥蜴的形狀。[蓋伊·德·肖利亞克,《大外科手術》,約1425年]

因此, muscularmousy 是相關的,中古英語中“肌肉的”一詞是 lacertous,意爲“蜥蜴般的”。1850年開始出現了“肌肉、力量、強壯”的比喻意義; 1930年開始出現了“力量、暴力、威脅暴力”的意義,這是美國英語。Muscle car “改裝車”一詞始於1969年。

"可食用的雙殼貝類軟體動物",中古英語 muscle,源自古英語 musclemusscel,源自晚期拉丁語 muscula(古法語 musle,現代法語 moule,中荷蘭語 mosscele,荷蘭語 mossel,古高地德語 muscula,德語 Muschel),源自拉丁語 musculus "貽貝",字面意思是"小老鼠",也是"肌肉"的意思; 與 muscle 一樣,源自 mus "老鼠",因爲它們在大小和形狀上有相似之處(參見 mouse(n.))。現代拼寫法,將這個詞與 muscle 區分開來,記錄於公元1600年左右,但直到1870年代纔得到完全確立。

    廣告

    murex 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「murex

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of murex

    廣告
    熱門詞彙
    廣告