peccadillo 的詞源
peccadillo(n.)
"輕微的罪過、小罪行或過失",1590年代(早期以不規範形式 peccadilian,1520年代出現),源自西班牙語 pecadillo,是 pecado(罪)的小型形式,源自拉丁語 peccatum(罪、過失、錯誤),是 peccare(錯過、犯錯誤、犯錯、犯罪、冒犯、放縱、犯罪)的過去分詞的名詞用法,這個詞的起源不確定。
沃特金斯將其追溯到 PIE *ped-ko-,即 *ped-(走路、絆倒、損害)的後綴形式,源自 *ped-(腳)的根。但德·範懷斯懷疑:“在 peccare 的意義中沒有提到腳。而“犯錯誤”不可能用“腳”的詞來表示,而應該用“走路”的詞來表示。”他認爲通過 *pet-(跌倒)到 *pet-ko-(跌倒、錯誤)的派生更好,但是在裸根上添加 *-ko- 似乎有些奇怪。
peccadillo 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「peccadillo」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of peccadillo