廣告

pitfall 的詞源

pitfall(n.)

14世紀中期,“一個人或動物可能不知不覺地掉進去的隱藏洞穴”,源自 pit(n.1)和 fall(n.)。“任何隱藏的危險或災難的隱蔽來源”的比喻意義記錄於15世紀初。

相關條目

大約在公元前1200年,「墜落到地面;從高處掉落,因重力而下降;建築物的倒塌」等意思,源自原始日耳曼語 *falliz,與 fall(動詞)有關。古英語名詞 fealle 則意指「圈套,陷阱」。

「夜幕降臨」的用法出現於1650年代。「表面向下的方向」這一意義始於1560年代,「數值」的意義則來自1550年代。神學上「屈服於罪惡或誘惑」(特別指亞當和夏娃)這一含義出現在13世紀初。

「秋天」的意義(如今僅在美國使用,但在英國曾經很普遍)出現於1660年代,是 fall of the leaf(1540年代)的縮寫。較早的名稱是 harvest(名詞),也可以參考 autumn

「瀑布, cascades」的意義始於1570年代(當下降分階段時,通常用複數形式 fallsfall of water 的用法可追溯至15世紀中期)。摔跤的意義出現於1550年代。形容城市被圍困等情況的用法則來自1580年代。Fall guy 的用法可追溯至1906年。

古英語 pytt(肯特郡 *pet),“地面上的自然或人造凹陷,水坑,井; 墳墓”,源自原始日耳曼語 *putt- “池塘,水坑”(源頭還包括古弗裏西亞語 pet,古撒克遜語 putti,古諾爾斯語 pyttr,中古荷蘭語 putte,荷蘭語 put,古高地德語 pfuzza,德語 Pfütze “池塘,水坑”),是從拉丁語 puteus “井,坑,豎井”早期借來的。

拉丁詞可能來自 PIE 詞根 *pau-(2)“切割,打擊,蓋章”,但存在語音和意義上的異議。

Short u makes it impossible to directly derive puteus from paviō 'to strike'. It might be related to putāre 'to prune', but this is semantically less attractive, and the suffix -eus can then hardly be interpreted as indicating a material. Therefore, puteus may well be a loanword. [de Vaan]
短元音 u 使得無法直接從 paviō “打擊”推導出 puteus。它可能與 putāre “修剪”有關,但這在語義上不太吸引人,後綴 -eus 則幾乎無法解釋爲指示一種材料。因此, puteus 很可能是一個藉詞。[de Vaan]

意思是“邪惡精靈的住所,地獄”,可追溯到12世紀晚期。意思是“物體表面的非常小的凹陷或凸起”可追溯到15世紀早期。解剖學上“身體某些部位的自然凹陷或空洞”的意義可追溯到13世紀晚期; 胃部的 pit of the stomach(1650年代)因肋骨之間的輕微凹陷而被稱爲如此; 早期的詞語是 breast-pit(14世紀晚期), heart-pit(約1300年)。

“劇院舞臺下的一部分,低於舞臺”的意思可追溯到1640年代; “交易所地板上從事業務的部分”的意思可追溯到1903年,美國英語。1839年已經有了在大型機器或其他設備下挖掘 pit,以便工人檢查或修理它的做法; 這後來在汽車賽車中擴展爲“賽道旁邊的區域,用於維修和修理汽車”(1912年)。

    廣告

    pitfall 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「pitfall

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of pitfall

    廣告
    熱門詞彙
    廣告