廣告

prentice 的詞源

prentice(n.)

1300年左右,縮寫形式爲 apprentice(n.)相關: Prenticeship; prenticehood。自1590年代起作爲動詞使用。

相關條目

“一個被法律協議約束的僱員,學習一門手藝或行業”,公元1300年,來自古法語 aprentiz “正在學習的人”(13世紀,現代法語 apprenti,將舊形式作爲複數形式),也作爲形容詞,“不熟練的,沒有經驗的”,來自 aprendre “學習; 教學”(現代法語 apprendre),縮寫自拉丁語 apprehendere “理解,掌握” 在中世紀拉丁語中“學習”(參見 apprehend)。縮短形式 prenticeprentis 在英語中更常見。

在1880年,這個詞在語言學中被用來描述「因為失去一個開頭的短促、無重音的元音而產生的現象」。它是由-icaphesis(1880年)組成的,這個詞「是編輯建議的」(指的是Sir James A.H. Murray),用來形容「在一個詞的開頭,短促無重音的元音逐漸且無意識地喪失」的情況【《牛津英語詞典》,1989年】。

這個詞源自希臘語aphienai,意思是「放手,發出」,來自apo(意為「從……」的同化形式,參見apo-)+ hienai(意為「發送,投擲」,源自原始印歐語根*ye-,意為「投擲,推動」)。可以與apheresis進行比較。

類似於squire(名詞,來自esquire)、venture(來自adventure)、中世紀英語中的taint(動詞,來自attaint)、spite(名詞,來自despite)、tire(名詞,來自attire)、tail(名詞2,來自entail)、tend(動詞2,來自attend)。許多類似的省略變體並未存活下來,例如stablish(來自establish)、prentice(名詞,來自apprentice)。tice(動詞)、ticement在中世紀英語中常用來表示entice(誘惑)、enticement(誘惑行為)。這些變體有時會重疊:例如tention(約1600年)可能是intention(意圖)或contention(爭論)的縮寫(在現代也可能指attention!,注意!)。

    廣告

    prentice 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「prentice

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of prentice

    廣告
    熱門詞彙
    廣告