廣告

preponderance 的詞源

preponderance(n.)

1680年代,“更重,超過重量的事實”,源自拉丁語 praeponderans,是 praeponderare 的現在分詞,意爲“使更重”(見 preponderate)。 “更重要”的意義來自1780年; “更多的數量”來自1845年。 相關: Preponderancy

相關條目

1610年代,“超過重量”,源自拉丁文 praeponderatus,是 praeponderare 的過去分詞,意爲“超重,使更重”,由 prae “之前”(參見 pre-)和 ponderare “稱重”組成,由 pondus “重量”組成,其詞幹來源於 pendere “懸掛,使懸掛; 稱量”(來自 PIE 詞根 *(s)pen- “拉,伸展,旋轉”)。

及物動詞的意思源於17世紀。意爲“在力量或權力方面超過”始於1799年。在17世紀,英語中有一個動詞 preponder,“在重要性方面超過”,但似乎已經消失了。相關詞彙: Preponderating; preponderation

    廣告

    preponderance 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「preponderance

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of preponderance

    廣告
    熱門詞彙
    廣告