廣告

preposterous 的詞源

preposterous(adj.)

1540年代,"違背自然、理性或常識",源自拉丁語 praeposterus "荒謬的,違反自然的,倒置的,顛倒的",字面意思是"前後"(參見 topsy-turvy , cart before the horse),由 prae "前"(參見 pre-)和 posterus "隨後的,接下來的"組成,源自 post "後"(參見 post-)。

這個意義逐漸演變爲"愚蠢的,荒謬的,愚笨的,荒唐的"。字面意思"順序或安排顛倒,將本應該是第一個的放在最後"(1550年代)在英語中已經過時。17世紀英語中還有一個動詞 preposterate "使荒謬,顛倒,倒置"。相關詞彙: Preposterouslypreposterousness

相關條目

這個詞綴的意思是“後”,源自拉丁語 post “後面的,之後的”,源自 *pos-ti(也是阿卡迪亞語 pos,多里亞語 poti “朝向,到,靠近,緊挨着”的來源; 古教會斯拉夫語 po “在後面,在之後”, pozdu “晚了”; 立陶宛語 pas “在,靠近”),源自 PIE *apo-(也是希臘語 apo “從……來”,拉丁語 ab “遠離”參見 apo-)。

這個詞綴的意思是“之前”,源自古法語 pre- 和中世紀拉丁語 pre-,兩者都源自拉丁語 prae(副詞和介詞)“在時間或地點上之前”,源自 PIE 語言的 *peri-(也是 Oscan 語 prai 、Umbrian 語 pre 、梵語 pare “因此”,希臘語 parai “在”,高盧語 are- “在,之前”,立陶宛語 prie “在”,古教會斯拉夫語 pri “在”,哥特語 faura,古英語 fore “之前”的來源),是根源 *per-(1)“向前”,因此是“超出、在前面、之前”的擴展形式。

這個拉丁詞在構詞動詞方面很活躍。另請參見 prae-。有時在中古英語中與 pro-per- 的詞混淆。

    廣告

    preposterous 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「preposterous

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of preposterous

    廣告
    熱門詞彙
    廣告